"尊敬の気持ち"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
尊敬の気持ち - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
丁寧に尊敬の気持ちを持って私に接してくれた | He treated me with sensitivity and respect. |
3つ目の教訓は 尊敬の気持ちを持つ ということです | It's a remarkable thing. |
尊敬しちゃうわ... | God, I don't know how you do it. |
尊敬の念を持たないと駄目 | That means we owe them some respect. |
自分の気持ちに 正直に 彼女をとても 尊重していると いつも尊敬していると | I just think that, you know just concentrate on the fact that, you know, you have very, very high feelings of esteem for her, that she's somebody that you've always admired. man |
貴方の勇気は 尊敬に値する | I admire your courage. |
尊敬です | It's not our pity that they need. |
尊敬してたの | And you respected her? |
多くの名声と多くの尊敬 でもお金持ちではなかった | Now, you had a lot of power, and you got to beat people up you got a lot of prestige, a lot of respect. |
尊敬なんか | You're on the run. |
4. 権威 尊敬 | We get to exercise some ancient, ancient drives. |
尊敬と栄誉 | Respect and honour. |
少しは尊敬したか バカをやれば尊敬するのか | You got some respect back now? The only thing you respect is stupidity. |
尊敬してたのに... | I used to look up to you. |
人が金持ちだからといって尊敬すべきではない | You should not respect a man because he is rich. |
私たちは彼を尊敬している | We look up to him. |
我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない | We cannot help respecting his courage. |
尊敬するよ トム | I respect you, Tom. |
尊敬ですって | Think highly? |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
尊敬してたが | I afforded you a certain respect. |
皆 尊敬してる | Thai people love him. |
その尊敬が消えた | Well, the scales are tipped back my way. |
で それは尊重してきた 君の気持ち 彼のね | And I respected it. |
勇敢な人々の英雄的行為を読んで 尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか | Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? |
監督のことを 尊敬してちょうだい | You've gotta have respect for your director. |
尊敬も信仰も掟も持たずに うまくやる | This wheel respects neither faith nor law |
シンガポールを尊敬します | (Laughter) |
尊敬してほしい | Also HlDE PATA HEATH too |
俺は尊敬してる | I have a lot of respect for you. |
彼を尊敬してる | I admire him, his determination. |
尊敬すべき 大臣. | Mr. Minister. |
尊敬はしてるが | With all due respect, |
尊敬するよ マスター ジェダイ | Very honorable, Master Jedi. |
最も尊敬される | command the most respect. |
貴方を尊敬してるの | I really admire the work you do, Howard. |
彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの | He has absolutely no respect for other people's feelings. |
彼は友人たちに尊敬されている | He is looked up to by his friends. |
生徒たちは皆彼を尊敬している | All the students look up to him. |
彼らは自分たちの指導者を尊敬した | They looked up to their leader. |
生徒たちはその先生を尊敬している | The teacher is looked up to by the pupils. |
子供たちの尊敬は大切でしょう ええ | Your children's admiration is important to you? |
人を人として扱い 尊敬を持って接すると | FedEx, easy motto people, service, profit. |
私の体に流れ入る 私は敬虔な気持ちになる | It flows up from you into my body. |
君の気持ちはそのままでいい 僕は尊重するよ | You feel the way you feel and I have to respect it. |
関連検索 : 尊敬 - 尊敬 - 尊敬 - 尊敬 - 尊敬 - 尊敬 - 尊敬 - 尊敬権 - 尊敬ブランド - 尊敬人 - 尊敬メンバー - 尊敬マダム - 尊敬ブランド - 尊敬人