"導入事 業"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
スペンサー トレイシーは 資料調査業務にコンピュータを導入します | So you know how it ended up, |
導入 | Introduction |
導入文 | Introduction phrase |
村落選挙を導入しました 個人事業主に対する保証を強めてきましたし | In terms of the political changes, they have introduced village elections. |
kde の導入 | Introduction to kde |
いいでしょ 授業の導入にいいんじゃない これらの様々な教材や授業案 授業のアイデアは | It recycles over and gt gt This is good. gt gt That's nice, we could do that to introduce it, right, don't you think? gt gt Katie |
メニューバーを導入した | The Mac introduced the menu bar which stayed in the same place no matter what you were doing |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
私も加担した 底引き網漁業の 東南アジアへの導入の話です | My third little story is that I was an accomplice in the introduction of trawling in Southeast Asia. |
作業に入る | OK, we are in. |
チュートリアルと導入用ドキュメントName | Tutorial and introduction documents. |
郵政事業は政府の独占事業です | Postal services are a government monopoly. |
出入り業者は | Contractors? |
私が導入したアイデアで | This is a feedback box called a petition box. |
導入していきます | We will extend the same system into other areas, |
農業従事者を 減らす事ができたという事です 高収入の国では 平均 | As food became plentiful here, it also meant that we were able to decrease the number of people working in agriculture to something like, on average, in the high income countries, five percent or less of the population. |
環境税を導入すると | We planted 55,000 trees and bushes in the streets. |
村への導入が可能で | You can serve a couple of thousand kids with two megabits. |
米国のみで導入され | This happened because the Patriot Act was a unilateral legislation. |
当然 導入コストは高いが | There's about a quarter of a million fruit machines in this country. |
教会は車を多数導入 | The church bought a whole fleet. |
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った | Enough money was available for him to begin his business. |
社会活動家や事業家である私たちは どこに導かれるでしょう | For others, withdrawal, nihilism, materialism. |
俺らの事業だ | I'm the guy that wants to help. This is our thing. |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ | Really? What kind? |
上院のケファラズ氏が導入した | The second thing is speak up. |
1999年に導入されて以来 | You have a 3D camera, so you get a 3D view. |
あの子と頼んだ先 企業主導する | Mephisto, I don't trust you... ...but you're all I've got. |
電子産業を成功に導いた手法を | (Laughter) |
大規模先導企業のひとつ そして | Why are they doing that? Because they expect investment to follow. |
座標系を導入しました このように物事は起こるのです | And then someone discovered this a ha moment where you could use coordinate systems. |
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば | You want your exponential growth guys are gonna get busted. |
事業に失敗した | He failed in business. |
事業は多様化だ | Coffee time. |
新規事業のアイデアを | So, the very first question you've got to figure out is |
二人の事業だろ | This is a partnership, remember? |
奴は輸入業者ではなく輸出業者です | He's an exporter, not an importer. |
DNAに導入されるか 話しましょう DNAに導入されるか 話しましょう | little bit more about how variation is actually introduced into a population. |
しかし渋滞料金導入後は | Seventy percent of the population didn't want this. |
そして 代替通貨の導入も | Planting productive trees throughout urban spaces. |
それから蚊を導入します | So that sets the stage on which you do this. |
新しいプラグインレビューシステムを導入しました | of the audience |
道路課金制度が導入され | And why is this going to happen? |
一度 リスクを導入するならば | And remember, everything is risk free. |