"導出し "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

結論を導き出しました 笑
Four years ago I worked with a few people at the Brookings Institute, and I arrived at a conclusion.
海軍がF18を出して誘導した
Navy then scrambles two F18 for escort.
例として下の部分に導出を書き出しました
I could write epsilon. This means more_digits goes to nothing.
方程式を導出し グラフを描いて
And it turns out that we can measure that very precisely.
この事象を数学的に導き出し
It has no preference whatsoever. That is really the result of moving many, many times.
僕の答えを導き出す
Comes and goes, the pull of the tides
これは次の法則を導き出します
These variables are conditionally independent.
ここから導き出した私の考えは
So, what does that mean?
平方完成を用いて導けます 違うビデオでも導出しています
I said in previous videos that you can derive the quadratic formula by completing the square.
私なりの一般原則を導き出しました
However, there are ways to make the situation easier.
心地よい屋外空間を作り出す システムを導入しました システムを導入しました
And the same idea to use there, to create outdoor conditions which are perceived as comfortable.
宗教指導者の出番です
And I think it's good moral exercise.
この導出は1と4です
Rule 4 goes to b, giving me ab.
導出とは非終端記号を
What I've done here is what's called a derivation.
探していたすべての導出を見つけました
I'm just going to break because I'm done.
公式を導き出すことが出来ました ここで示されるのは
And we could generate an equation that could predict the likelihood of an attack.
のついたNumberは導出できません
It's one of the strings that I can derive.
同様にNumber Number Numberも導出可能です
Poor planning on my part.
これはk meansから導出されます
Expectation maximization is a probabilistic generalization of k means.
誘導員はそれを運び出してください 5分以内に出撃です
Sailors, let's move it out there. We need to get this aircraft airborne in five minutes.
こんな手法で導き出しました 習得した言葉ごとに
And all of the data, we aligned based on the following idea
導出を書き出すため書き換え規則にそれぞれ
Here I've written out a grammar.
その神が我々をして 君の救出に導いたんだ
He guided us to your rescue.
対応方法を先導することが出来るでしょうか 確実に出来ます
Could the private sector and NGOs get together and marshal a response?
導き出しゃれる 結果は1つです 惑星が消滅しやす
If my calculations are correct, they're creating a singularity ...that will consume the planet.
この一連の操作を導出と言います
Now we have 3 rules for noun. I'm going to pick the second rule and replace noun with Python.
二次方程式の解の公式を導出する
All right, this is another one that should be cut and pasted. All right, four steps to derive the quadratic formula are shown below.
文字列を列挙します すべての導出を列挙するとその文字列に対して 1つ以上の導出を確認することができます
Instead of enumerating just the strings, we're going to enumerate strings along with their derivation.
ここにSentenceから始まる導出を もう1つ書きました
I have a few options.
文法を使ってabを導出する方法は何でしょうか
Let's say my given string is the string a and b.
μとσ²を使った正規分布からAを導き出します
Let me do a final quiz. This is related to playing golf.
彼が最初に 慣性の法則を導き出した人物なんだ
And this guy another titan of civilization really this is Galileo Galilei
ゴーギ導く ゴーギ導く
Follow Gurgi!
ループで導き出すように値を1つずつ足していきます
Don't forget the 1 there to make sure we go up to n.
それからT 統計が導出することができ
A T distribution with 9 degrees of freedom.
導出がこれ以上展開できなくなるまで
So as you can see, I'm starting to build up all these derivations.
奇跡的な精度を導き出せます なぜなら
Because the light activated pore is encoded in DNA, we can achieve incredible precision.
デッキ15および16のEMC電気導管が露出 ? 適当
Loose, one EMC electrical conduit on decks 15 and 16.
関数によって導き出される出力です そして最も大きな数値を返します いくつか出力をお見せしました
So whichever of the 3 inputs is the greatest number, is the output that your procedure should produce, and it should return that.
導出と呼ばれています なぜなら今お見せしたように 書き換え規則を使いStudents thinkという 文を導出させたからです
This sort of maneuver with all these arrows is sometimes called a derivation because I was able to derive
メニューバーを導入した
The Mac introduced the menu bar which stayed in the same place no matter what you were doing
ジム コリンズが主導し
So what has this got to do with business leadership?
皆さんなら正解を導き出せると思います
You flip the coin 12 times in the care about how likely it is to get heads 9 times out of the 12.
必要とされる力を導き出せます しかしここにノイズがのります
I can work out the forces required in one of my muscles as a function of time.
最初の試行で成功しました この DNA を抽出しニューロンに導入するのです
And early in the morning one day in the summer of 2004, we gave it a try, and it worked on the first try.