"小道"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
踏む道... 小道... | And there are many paths to tread |
小道具まで | Where'd you get that? |
君 小道具係 | You... Property girl? |
また別の小道 別の道路 | Louis Pasteur. ( playful theme playing ) ( slow, dramatic theme playing ) ( rock slaps water ) |
この小道具で | Pay attention. |
小道があるよ... | Yes. |
小道を歩いて行った | I walked along the footpath. |
小児の治療の英語道 | She supposed that perhaps this was the |
その小道は下って行く | The track descends. |
狭い小道を進んだ末に | So it becomes slightly three dimensional. |
その小僧が道しるべだ | The boy can lead us to it. |
それは道路ではなくてただの小道です | It's not a road, but a path. |
小道から雪を取り除いた | He cleared the path of snow. |
あなたはアフリカの小さな道を | I want you to take a trip with me. |
道が2つの小道に分かれるところへきた | We came to a place where the road branched into two lanes. |
役者や小道具 大道具を 直接搬入できます | Effectively you would have something like this. |
その小道は村に通じていた | The path led to the village. |
森を抜ける小道があります | There is a path through the wood. |
これが小道具箱に入ってた | I found that in my bag of tricks. |
彼女は庭の小道を歩いていた | She was walking along a garden path. |
小道具を持ってきてください | Chair please. Props please. |
あの映画の小道具係だったの | Did craft services on that movie. |
庭は柵で小道と仕切られている | The garden is railed off from the path. |
小さな男の子が森で道に迷った | The little boy was lost in the forest. |
私は垣根に沿った小道を歩いた | I walked along a lane bordered with hedgerows. |
小鳥が教えた道へは行かせない | I forbid you to follow the path it showed you! Oho! |
野原の間に1本の小道があります | There is a path through the fields. |
小道に落ち葉が厚く積もっていた | Leaves lay thick in the lane. |
ほんの小娘が 地道に暮らしなさい | Woman of your background, you better off will y'all. |
その小道は山中を縫って続いている | The path twists through the mountains. |
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く | The muddy track descends to a valley. |
道路上の大小の石に気をつけなさい | Watch out for big and small stones on the road! |
少年は方向を変えて小道から離れた | The boy bent his steps from the path. |
小道は森の中を曲がりくねっている | The path winds through the woods. |
小道の真中に止めてある車は迷惑だ | That car in the middle of the path is an inconvenience. |
私たちは北海道の小さな町に着いた | We arrived at a small town in Hokkaido. |
それから 小道がある お前は大丈夫だ | There's a... dirt road that branches off to the right a A couple miles and then, uh, there's a A trail. |
逆に小さい車は道から外れたりして | The big, real car works every time there's no problem about it. |
農場のカッターさん 道路そばの小さな家よ | Cutter's a farm. Small house, close to the road. |
小惑星に弾丸を当てて軌道を変え 新たな軌道を測ってみたら 小惑星が鍵穴に入っていて | The problem is, what happens if you hit this asteroid, you've changed the orbit, you measure the orbit and then you find out, oh, yeah, we just pushed it into a keyhole, and now it's going to hit us in three years. |
その埃っぽい小道は谷へと下って行く | The dusty track descends to a valley. |
これらの小道具は役に立ちそうにない | These gadgets seem to be of no use. |
あの小道は雨が降るとぬかるみやすい | That path is apt to be muddy after rain. |
この平らな空間における最小スナップ軌道を | And it does that avoiding obstacles. |
小さな道から大きな方に入るところの | So, take, for example, the three way intersection. |