"少し動き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
少し動き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
君に少し動きを教える | I'll teach you some moves. |
動きが少ないこと | High pressure is is stable. |
少し移動しましょう | And let me scroll down, so you can |
もう少し移動します | This right over here would be 0.5. |
少し上に移動します | I think the tool isn't working right there properly. |
少し動かしてやるか | Okay, i'm opening up a space on highland. |
貝を揺り動かして移動し 鼻を使って少し引いて 叩きます | So, I'll play it one more time. |
中心から少し離れた星は速く動きます | That's because there is very little mass between them and the center of the galaxy to pull them along. |
それは また少し動く | . ..it registers a little more. |
しかし この機械を起動すると それに微少な動きがみられる | However, when I activate this machine, it registers infinitesimally. .. |
ブラウザの動きが少ないわけではなく | You don't have to look for broken tags. |
乗算 左に少し移動します | That'll eliminate all of the fractions, so let's do that. |
それが起こるときは少し気が動転するまたは少し幸せになります | Recognize that material loss or gain, we'll all have it. |
世界を変える行動は少しでも起きるでしょうか | What kind of innovation would get done? |
動物への罪悪感も減少し | I'm lessening pollution, |
彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した | He bargained with the house agent for a lower price. |
少し運動場を平らにしようぜ | Let's even the playing field a little. |
ここから ほんの少し移動したとしましょう これは無限に小さい動きdrです | So let's say when I'm here, and let's say I move a small amount of my path. |
アウストラロピテクスの 骨盤の方が少し平らで 両腰の動きは少なくて済みます ですから二足歩行は少し容易です | As they turn toward us you'll see that the pelvic area of early australopithecines is a little flatter and doesn't have to rotate quite so much from side to side. |
少し中心に動かしてしてください | ED All right.TB Okay. |
動植物の頭数は減少しており | And this is true of most of our living systems. |
少し巻き戻して | Back a bit. |
加速に高い値を設定すると ポインティングデバイスの少しの動きでも マウスポインタが大きく移動するようになります | A high value for the acceleration multiplier will lead to large movements of the mouse pointer on the screen, even when you only make a small movement with the physical device. |
この構造は他と少し違いますが 両方の例で動きを見ていきましょう | Let's look at proc3. |
あの少年は試しに重いソファーを動かした | The boy tried moving the heavy sofa. |
あー 大学の話に少し 動揺したみたい | She... She got tense when Mike mentioned college, but... |
ものすごく速い動きを 光の少ない中でも撮れるようになりました 少ない光は動物を撮る上で重要です | It's very new technology it just came out about a year ago that allows you to film at extremely high speeds in low light. |
そして問題行動が少し浮上して来ます | This is how we go into a relationship, and it's hunky dory for a year. |
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した | The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. |
手術の成功に沸く医者がいました 足の親指が少しだけ動き | I woke up in intensive care, and the doctors were really excited that the operation had been a success because at that stage |
正弦波を使って少しぐらつきをつけたオフセットで 動きが目立つようにします | Once I had the basic solution, I started to play with the horizontal offset too. |
行動する気が起きないようで 多少なりとも彼の行動は制限されていました | It was weighing on him very heavily. |
彼の行動は 父に少しも似ていない | His behavior is nothing like his father. |
実際はもう少し速く動いています | No, I'm kidding. |
少し眠らなきゃ | I've got to catch some Z's. |
少し眠らなきゃ | I need to get some sleep. |
少し眠らなきゃ | I have to get some sleep. |
少し眠らなきゃ | I have to get a little sleep. |
動き出した | He is activating. |
動き出した | She's on the move. |
ロボットは自動的に動き出し | They go off on their own. |
cで移動します もう少し興味深いです | So let's say I have my Dirac delta function and I'm going to shift it. |
配置を変えます もう少し下に移動して | And then if it's time for analysis, we can pull back a little bit and ask for a different distribution. |
自動操縦に 少し問題が発生しています | We're having a slight malfunction with the autopilot. |
秘密活動 未熟な少尉でした 興奮しました. | Covert operations. I was a young ensign. It was... exciting. |
関連検索 : 少し運動 - 少し傾き - 少し驚き - 少し輝き - 少し大きめ - 少し溶き卵 - 少し大きな - 少し大きく - 少し半開き - 少し生き物 - 少し動かします - 減少し、流動性 - 減少した動機 - 少し驚きました