"少なくとも最近"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

少なくとも最近 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

最近は少ないけど
Not so much these days.
最近は少しおかしくなってた
My mind has been acting kind of weird lately.
少なくとも最初はね
Now, some of them won't fall for it.
最近木村君に少しも会わない
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近の船は乗組員が少なくすむ
Modern ships only need a small crew.
もう少し近く
OK, a little bit closer.
もう少し最近では エスクァイア誌に
It was a wonderful experience.
最近青少年の自殺があとをたたない
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった
He writes to me less and less often these days.
メールは最近使ってないし 相手のメールアドレスも少なそう
E mail account shows a minimal list of contacts with very little activity.
それは最近少なくなりましたが 非常に優れた
It's called DlP financing.
最近 内向的というか 少し無口な感じで...
He's, um, been withdrawn lately. A little withdrawn. Yeah.
もう少し近くにおいで
Come a bit closer.
俺も最近のヤマを 確認しとく
In my office, man. Let's see what you bozos been up to lately.
最近の少年はアンポンタンですよね
Young people nowadays are fools.
最近 物忘れが激しくて 少しぼけて来たのかな
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.
さて最近 この中の誰かが 少し熱くなってます
Now, one of you has been coming in a little hot lately.
最近誰とも話してない
I haven't talked to anyone lately.
でも 最近うまくできてない
Well,lately we've done neither.
最近よく
I call this the slow hunch.
最近は なくなった
Not at this late date.
少し最近のことですが 私も個人的に関わった
They could play these like pianos.
最近 イッたときも
Sex. There's an awful lot of fast sex around, isn't there?
もっと最近では
Ruby Bridges helped to end segregation in the United States.
最近よく彼と会う
I've seen much of him recently.
最近よく彼と会う
I've seen a lot of him recently.
MITが つい最近 非常に少ない電力で
These wind turbines can rotate in incredibly slow windspeeds, as a result.
少年犯罪が最近増えている
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている
Juvenile crimes have been increasing recently.
少なくとも有名俳優のつながりは近いですね
1, 2, 3 links.
少なくとも最強 ものは生き残っていくだろう
At least the strongest ones will survive.
最近 亡くなられた?
He passed away not too long ago?
最近かも
We aren't really close.
最近難しくなってきたこと
The first embrace is something that we think,
少なくとも最初の1文字は必要です
Here I have a function, t_IDENT. And the regular expression is pretty simple.
最後に 弱い重力レンズも 少なくとも理論上は
And that bump or dip corresponds exactly to the x ray signal.
でも 現在 最近だと
And that's what would make it up.
ごく最近ね...
Not quite at the aisle, but pretty close.
昔の友達と来てます 少し最近の事情をと
I just came with some old friends to catch up a little.
少なくとも
a little, miniature Adolf Hitler.
少なくとも
So if anything were to happen to me
最近 流行んないのも よく分かる
I can understand why it's not cool
あてはめたと想像してください 最近 非常にごく最近
Now imagine doing this test for other planets.
最近彼が亡くなった
He died lately.
最近彼が亡くなった
He died recently.

 

関連検索 : 最も少なく - 少なくとも最高 - 少なくとも最後 - 少なくとも最悪 - 最後と少なくとも - 少なくともも - 少なくとも、 - 少なくとも、 - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも、 - なく、少なくとも