"少なくとも期待"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

少なくとも期待 - 翻訳 : 少なくとも期待 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

でも期待しないで情報は少ない
But don't get too excited. There's not much there.
私の期待していたものとは少しも変わらない
It is not any different from what I expected.
私の期待していたものとは少しも変わらない
It isn't any different from what I expected.
俺もだ 少なくとも2日待つ
So do I. We're staying low for two days.
ネルソンの期待はとても高く
This has never been seen before.
期待もない
No expectations.
まだだれも現れていないが 少なくとも50名の学生を期待している
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.
私はその少年にとても期待していたのだ
I had high hopes for that boy.
もしかしてと期待しないでください
I don't have any plans of working there.
何も期待してない
I don't want a goddamn thing from you.
誰にも期待しない
I don't want nothing from nobody!
待つ事もなく 期待もなく 失うこともなく これら全てのもの そして 今 何がある 笑
All intension. No intention now. Holding on to an intention creates tension.
ご期待に沿えなくて...
I appreciate your offer today.
多くは期待しないで
Just don't put too much hope into this, okay?
期待してくれ
Wouldn't miss it.
期待してくれ
Consider it stepped on.
とても期待してます
I'm really excited.
もう少し 待ってくれ
Sorry. You have to wait.
信じてくれると期待してない
I don't expect you to believe me anyway.
犬は少なくとも主人の帰りを待った
The dog waited day after day for its master's return.
科学にも期待しない
I don't know if I expect anything.
ワールドカップにも期待できない
And we don't stand a bloody chance in the World Cup.
多くを期待しなければ
I think the logic goes something like this
ご期待ください
And we still have lots of places to go
期待しててくれ
You can count on it.
まともな答えは 期待できんが
But I don't think we're gonna get a straight answer from el Ramón.
期待しすぎないことも大切だ
It's important that we manage our expectations.
とても期待しています
The Animal Kingdom looks interesting, too
とても期待しています
Ah, I'd love to see The Moon That Embraces The Sun.
もう少し待っててくれ
I had to leave.
期待もないから 失望もない
No. It's very simple. Never expect anything so you're never disappointed.
彼女も喜んでくれると でも期待はずれで
And I thought she was glad to see me, though a little out of spirits.
防げると 期待するな
to avert... this... crisis.
あまり多くを期待するな
Don't expect too much.
何も新しいことは期待できない
Nothing new could ever be expected.
期待通り 動くだろ
And you didn't disappoint.
期待しとるよ
I'll be keeping my eye on you.
期待しとるぞ
You must not fail me.
もっと期待していたのに
I expected more.
でもちょっと期待してた
I thought it would bring something.
もう少し待ってください
Could you give me a few more minutes?
もう少し待ってください
Please wait a little while longer.
もう少し待ってください
Give me a minute.
もう少しだ 待っててくれ
Jack, they're getting close. You just hang on there, Jack. Just hang on.
あともう少し待って
Wait a bit longer.

 

関連検索 : 少なくともも - まもなく期待 - 少なくとも、 - 少なくとも、 - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも、 - なく、少なくとも - 少なくとも、もし - でも少なくとも - でも、少なくとも