"少なくとも複雑"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
少なくとも複雑 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
少し複雑です | So it's not just random access, and you don't have to worry about passwords. |
まぁ 少し複雑なものなんです | looking at is changing all the time too. |
では 少し複雑になり | We already solved that. |
それより少し複雑な | And so that's why the circle is a special case of an ellipse. |
少々複雑なのです さらに複雑な空洞の臓器もあります | So, bladders are definitely a little bit more complex than the other structures. |
それよりももう少し複雑だ | It's a bit more complicated than that. |
現実はもう少し複雑です | The reality is a little more complex. |
次は少し複雑です | Similarly to get 3 5 over here. |
大したことないな もう少し複雑な楽器を | And if you say, Well, but the guitar, bass that's not so hot. |
それなら事はもう少し複雑になる | It's not quite that simple. |
もう少し複雑なことをしてみましょう | Hello World application. |
次は少し複雑になります | This has mostly been listing 5 regular expressions. |
難しくはないと思いますが少し複雑です | Now in the homework, I'm going to ask you to actually carry out this test on a real graph. |
簡素化できない もう少し複雑さに解くことになるね | 9, 12, and 4, they don't have any common factors, so I can't just do that simplification. |
これは少し複雑です | How about 3? |
少し複雑に見えます | Does that make sense? |
これは少し複雑です | What this function is actually doing is to make the history function work. |
もう少し複雑なことを試してみましょう | 3, 4, and then back here, and I accept. |
最後の例はもう少し複雑です | It's not specified or matched by this regular expression. |
もう少し複雑なものが現れた場所では | And slightly more complex things appear. |
少し複雑な編集が必要です | So here we are in our Editor here's our form HTML. |
実際の状況はもう少し複雑なのです | Now why on earth did it take Google that long to build a product that drives itself. |
XMLがもっと複雑なら | Then I used getElementsByTagName GML coordinates. |
もっと複雑な事情が | It's more complicated than that. |
少し複雑ですが それは | This is the other side squared. |
これは もう少し複雑に見えます | So let's try this one right here. |
音楽の場合はもう少し複雑です | Remember Gutenberg and the other kind of printing. |
少し複雑な処理となり不思議な定数もあるので | This becomes our recurrence relation. |
それでは少し複雑な小テストです | Hey, thanks for staying on. |
これは少し複雑なビートだったね | Alright, so that's how you can actually speak to each other. |
少し複雑な文法を書きました | Here on the bottom half of the screen |
長くて複雑 | A long and twisted one. |
もう少しだけ複雑なものが得られます このようにして 複雑性が段階的に | And where you have slightly more complex things, you can get slightly more complex things. |
では もう少し複雑な例をやりましょう | The probability is 5 32. |
自転車の場合は もう少し複雑です | Together, the floor and the ball form what's called the action reaction pair. |
もっと 複雑だろう | They would need to be very sophisticated. |
尿道をつくる工程と似ていますが もう少し複雑です | This is actually an engineered blood vessel. |
複雑な世界の複雑な問題は解決できないと | Now I'm not trying to deliver a nihilistic message here. |
もっと複雑な計算も 例えば | So you see, depending on what the values of these are (And we could even do more complex things.) |
もっと複雑にもなり得ます | And the other thing I am supposed to handle is A 0, at which point I just return A. |
もっと複雑な例を見ます | We'll need to use more memory in the computer to store this value. |
とても複雑な生態学です | But we don't really know how and why that happens. |
何とも複雑な 君の人生が | Oh, well, you were never an easy Man to understand in life. |
こちら側は少し複雑ですが | This is 24. |
少し複雑に見えますが実はとても簡単です | Well, let me show you. So here I have the solution. |
関連検索 : 少し複雑 - 少し複雑 - 少なくともも - 少なくとも、 - 少なくとも、 - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも - 少なくとも、 - 最も複雑な - 複雑なもの - なく、少なくとも - 最も複雑