"少数株主持分投資"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
少数株主持分投資 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
投資家が居る 株主が居るんだ | They have investors, they have shareholders. Shit like that. |
半年前 社員に投資を呼びかけ 自分は持ち株を売却した 社員に投資を呼びかけ 自分は持ち株を売却した | Arthur frobisher told his employees to invest in the company and then sold his own stock. |
社員に投資を呼びかけ 自分は持ち株を売却した | Arthur Frobisher told his employees to invest in the company and then sold his own stock. |
彼は株に投資した | He invested his money in stocks. |
彼は自分のお金を株に投資した | He invested his money in stocks. |
400万株がある 1 4がシリーズB投資家 1 4がシリーズA投資家の分 | On the equity side of the equation we just have four million shares. |
エンジェル投資家は 100万株を | I think it was at 7.50 a share. |
100万株をエンジェル投資家に | And of that share, we have 2 million shares outstanding. |
これが純資産 株主資本 | liabilities plus equity. |
つまり 資産と株主資本を | In a world without leverage so if I didn't have all this |
彼は大金を株に投資した | He invested a lot of money in stocks. |
彼は株に50万円投資した | He invested 500,000 yen in stocks. |
今 投資後の株式の価値は | Our liabilities are still 3 billion. |
100万株 それで その各々の株を投資家に | Let's say it sells a million shares. |
大投資かは株を買い占めた | The big investor bought up the stocks. |
株の投資がうまいとします | I'm talking about the situation where you had Pete, and Pete said |
彼は株式投資で大金を失った | He lost a lot of money in the stock investment. |
これが 私の純資産 株主資本 です | I use 100 gold pieces. |
株主資本比率は または | So 5 million of liabilities. |
投資家は会社の半分を所持する | I'm bringing 5 million cash to the table, |
機関投資家 または 個人投資家に行き これらの証券取引口座を持つ個人投資家に 株を販売しようとします | They write these research reports because they want to go to institutional investors or people who have their brokerage accounts with these banks, and essentially sell them stock. |
これが 私の株主資本です | because they're both on the right hand side. |
どれくらいの株数になるかとか パーセンテージが変わってくる エンジェル投資家は会社の500万ドル分を所持している | Because based on what this pre money valuation is it tells us how many shares, or what percentage of the company, our angel investor gets for investing his 5 million. |
資産は負債プラス株主の資本です つまり 株式の市場価値ー | So, remember, assets are equal to liabilites plus shareholder's equity, so if all of a sudden the market value of the equity, the market capitalization, for Ben's shoe company is 215,000... (That is the equity part right over here) |
負債対株主資本がわかれば | But it's really a measure of the same thing. |
そして これが 私の株主資本 | This is the building. |
株投資家が株を売らないがために損失を出すのは | These kinds of things play out in lots of bad ways in humans. |
そして最初に100万株があった これが投資前企業価値 投資前と投資後の2つがあるが | If what we had before is worth 5 million and there were a million shares initially, then the pre money valuation |
投資銀行は 少なくとも | So now the Special Purpose Entity is the owner of the mortgages . |
負債は700で株主資本は300です だから 負債対株主資本比率は7 3ですね | I owe these people that money is 700 and my equity is 300. |
彼は成長株の事業に200ドルを投資した | He invested two hundred dollars in a growing business. |
債券より株に投資するほうが安全だ | I feel secure when I invest in stocks but not bonds. |
そのお金で株式投資をしたとします | I put it in, I don't know, maybe I'm a good investor. |
この投資家の集まりは これらの株を | So this is the investors. |
無数のアマチュア投資家たち | And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues. |
なぜ 投資家が 少なくとも | And then, let's say, we have several time periods. |
彼は株に100万円投資することができる | He can invest a million yen in stocks. |
このエンジェル投資家この百万株をしています | I have these 200,000 shares. |
株主価値 株主価値 株主価値 | Now what's our mantra of this day and age I wonder? |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
適格者は 適格者は投資に興味を持ち 投資のお金を持っている | While qualified persons qualified persons are interested in investing and have money to invest. |
資本の持ち主 資金集めが | less capital intensive that there's less money that's required |
株式市場へ投資したからです だけど IBMの株式を買った時 | If I buy a share of IBM a lot of people say, oh, I saved I saved my money, |
一株あたり 1,100ドル 各々の投資家は一株あたり 1,100ドルを支払い | Right? |
主要な投資家は無関心だ | No major investor will consider us. |
関連検索 : 少数株主持分 - 少数株主持分 - 少数株主持分 - 少数株主 - 少数株主 - 少数株主 - 少数株主持分の収入 - 株主の投資 - 少数の投資 - 総株主持分 - 少数株 - 少数の投資家 - 持分法投資 - 投資持株会社