"居間"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

居間 - 翻訳 : 居間 - 翻訳 :
キーワード : Room Living Drawing Parlor Chimney

  例 (レビューされていない外部ソース)

居間
It's in the living room.
居間
Is this the drawingroom?
居間です
In the living room.
居間にいます
She's in the drawing room.
仲間が居る筈
We believe he had help.
居間は片づいた
I'm nearly done with the living room,
鬼の居ぬ間に洗濯
When the cat is away, the mice will play.
居間に連れてくる
Surely.
チョッキと 居間に入った
But I was firm. I tied the tie, got into the coat and waistcoat, and went into the sitting room.
居間でiPadで読み始め
It also runs on the iPhone.
長い時間居るみたい
It feels like a long time.
あなたは この居間
And you prefer to sit in this parlour?
ストークは 居間が狭いけど
Or the great house at Stoke, if the drawingrooms were larger.
俺がロスに居た期間だ
That's how long I've been in L.A.
君は仲間と同居せず
You have no nest.
仲間と一緒に居たいよ
I want to spend time with people I really care about.
間違いなく中に居ます
He's in there.
居たわ もう 戻る時間よ
He's here and it's time but you have to come now!
しかし時間が居るの 2日間必要よ
But I need time, Lincoln.
居間は食堂に続いている
The living room adjoins the dining room.
旦那様は居間におります
I believe you will find Mr Bingley is in the drawing room, ma'am.
旦那様は居間におります
I believe you will find Mr. Bingley is in the drawing room, ma'am.
あっちに仲間が居るんだ
Our friends are out there.
間違いをしない人は居ない
There is no one but commits errors.
家の居間は日当たりが良い
Our living room is sunny.
夕食がすむと居間へ移った
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
父は家族の居間を広くした
Father made our living room more spacious.
間違いをしない人は居ない
Everyone makes mistakes.
ここの居間に立っているぞ
For once.
彼女は居間で待機している
Eh? Lady Malvern, sir.
居間に来て すごいんだから
Come into the dining room. There's such a sight to be seen! Make haste!
俺は 2日間雑居監房にいて
I'm in the tank two days.
居間兼 応接室かな サザビーズ オークションだよ
Living room, parlor, sotheby's auction.
ヘンリー 貴方は 2週間居なかった
Henry, you've been gone two weeks.
小さい居間の暖炉が 800ポンドです
The chimney piece in the second drawing room alone cost 800 pounds!
子供たちが居て 仕事の時間は
God. How do you find time to make all those blockbusters?
その間 私と一緒に居て下さい
Uh, in the meantime, you better come with me.
1時間前に住居が襲撃された
There was an attack on the residence about an hour ago.
仲間が1人も居ないんだから
How tragic to be the only one.
君はは2年間ここに居るんだ
You've been here for two years.
もう少しの間 居てくれないか
Sure you won't stick around for a while?
その芝居は6ヶ月間上演された
The play ran for six months.
彼女は台所にも居間にもいない
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない
She's neither in the kitchen nor in the living room.
彼はその訪問者を居間に通した
He let the visitor into the living room.

 

関連検索 : 入居期間 - 入居の期間 - 人間の住居 - 居住の期間 - 民間の住居 - 時間を住居 - - - 居住者の仲間 - 安居 - 同居 - 新居 - 皇居