"屈曲要素"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
屈曲要素 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
屈曲 | To evaluate for lumbar causes of referred hip pain check back range of motion. |
屈曲 伸展 外転 | Next evaluate active range of motion of the shoulders flexion, extension, abduction, adduction, external rotation, and internal rotation. |
屈曲 伸展 回外 | Range of motion includes flexion, extension, supination and pronation. |
あらゆる肌の屈曲や皺のパターン | You can see things. |
母指屈曲 母指外転 母指内転 | thumb flexion thumb abduction and adduction thumb opposition digit flexion and extension |
負傷した指の屈曲を調べます | Several tests can be performed to evaluate for finger pain. |
PIP関節での屈曲 PIP関節での伸展 | at the MCP, flexion at the PlP, extension at the PlP, flexion at the DlP, extension |
彼は素晴らしい曲を | But it hadn't. |
さらに膝を曲げた状態での屈曲で腸腰筋を評価します | Check straight leg hip flexion, isolating the rectus femoris muscle. |
要素 | Elements |
トーマステストで股関節の屈曲拘縮を評価します | (English captions by Andrea Matsumoto from the University of Michigan) |
トーマステストで股関節の屈曲拘縮を評価します | Full extension is desired, but if not, the angle short of full extension is recorded. |
以下を確認してください 手首の屈曲 | If pain or limitation exists, repeat the range of motion passively. |
その要求に屈するな | Do not give in to those demands. |
下に曲がった光は重力によって 屈折し | Yes, great. I see people going down like this. |
要素名 | Element name |
ブロック要素 | Block Elements |
3要素 | The Triad Why they are always three? |
要素同士で要素を調べず2つの要素が異なる場合 | What it's doing is running through the list, checking each element against every other element. |
力強い だが序曲のあとはー 退屈なだけだ | But after his openings, to be honest, he does tend to get a little fucking boring. |
全体需要曲線がシフトします 需要曲線を左にシフトします | And so essentially, it will shift, it will change the entire demand curve. |
以上の要素と その他様々の要素 | And perhaps, a time will come when they get the rightful credit for it. |
構成要素 | Getting Started |
テーマの要素 | Theme Item |
鍵の要素 | Key Material |
テーマの要素 | Content Items |
セッションの要素 | Elements of Sessions |
包含要素 | Contained Items |
総要素数 | Total number of elements |
私は彼らの要求に屈した | I gave way to their demands. |
私は強要には屈しません | I won't be coerced. |
1 2 3 があり最後の要素を切り落とし また最後の要素を切り落とし 3要素のリストから2要素になり 1要素になります | Here I have more or less two versions of the same expression, where taking 1, 2, 3 chopping off all but the last element chopping off all but the last element again. |
Acorn Houseの要素は木で Waterhouseの要素は水です | There's no accident in names of these restaurants. |
私は彼女の要求に屈服した | I gave in to her demands. |
素晴らしい作曲家だと分かり | He's very shy, too. |
なにが素敵よ ただの戯曲だわ | Good or bad, it's all playacting. |
要素を表示... | Show Blockable Elements... |
要素を編集 | Edit Element |
UML 要素をロード... | Loading UML elements... |
要素を追加 | Add text |
要素を削除 | Remove column |
要素を削除 | Remove formula elements |
か 要素か か | Is it , a , a element, or ? |
ロバート ヴェンチューリは Less is bore (質素なんて退屈)と唱え | After him followed the post modern counter revolution, |
尺側側副靱帯の安定性は0度と30度の屈曲位で | (English captions by Andrea Matsumoto from the University of Michigan) |
関連検索 : 屈曲 - 屈曲 - 屈曲 - 屈曲 - 屈曲 - 屈曲点 - 屈曲溝 - 膝屈曲 - 屈曲点 - 屈曲部 - 屈曲性 - 屈曲部 - 屈曲アクション - 屈曲波