"岩だらけのスタート"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
岩だらけの壁 | Rocky walls |
岩だらけの地形 | Rocky Terrain |
君を助けたらスタートだ | If he is successful, then your game begins. |
スタートだけです | Let Yasumi rest. |
スタート ベイビー スタートだ | Come on, baby, come on, baby. |
岩の裂け目だ | It's a blowhole. |
岩だらけの丘に追いやった | They drove your people into the hills to scratch a living off rocks. |
水は無いし 土は岩だらけだ | Not even worth it. |
その岩に何も力が加わらなければ 岩はそこから動かないはずだ | I can keep observing that rock and it is unlikely to move, assuming that nothing happens to it. |
岩の上だ | Up on that rock! |
宝は岩の裂け目から 波が吹き出す所だ | The treasure's in the blowhole at Clifton Point. They took her hostage. |
いいスタートだわ | Well, that's a great start. |
岩の下の氷が溶けているから | And that water comes from melting the permafrost. |
でかい岩を付けられた | They chained me to a big rock. |
溶岩ベースの岩 | There's rock, lava base. |
グレイ ストロング十字砲火だ 岩の上に行け | Grey, Strong, set up a crossfire on those rocks. |
石灰岩のパイに 熱く溶けた銀だ | Limestone pie and hot melted silver. |
5ドルからスタート | The bidding has begun at 5. |
岩だらけです 残念ですがあきらめてください | The rocks! Sir, it's a miracle she missed them! |
新たな人生のスタートだ | dingdong.Welcome to your new life. |
岩に話しかけてたんだね | You were talking to a rock. |
岩崎先生流の歓迎だから | It's Iwazakisensei's way of welcoming. |
スタートに遅れたら ビール奢りだと | He said if you miss the 2 00 tee time, you pay for the beer. |
エミン ムイルを抜けるのは 容易いご用だな... 切立った岩だらけの 抜けられぬ迷路... | Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil an impassable labyrinth of razorsharp rocks. |
スタートだ 未来世界の旅行だ | Hold onto your butts. And why did they put the fiberglass thing? I know. |
ただの岩かよ | It's just fuckin' rocks. |
あの岩場だわ | It's the one at Clifton Point. |
スタート時にハンデを付けるのです | Because you have one and you don't have one, |
辞書は 花崗岩や岩の塊から削りだされるのではなく | Notice we're very specific that word compile. |
この岩の王様だ | I'm the king of the rock! |
5からスタートして | So. Okay. Let's start start at the 5. |
コリンズ 岩の上に缶を置け | Collins. |
スタート | Start |
スタート | Start here |
スタート | Some raw emotions. You're at a party. |
8000からスタートです 8,500 ... | We start at 8,000. 8,500 .... 9,000 |
555番地からスタートするのよ | Girl 581. This house is 581 ... |
スタート地点はゴールから 14ステップだと分かるので | The reason is the value of the goal is 100, 99, 98, 97. |
ケガ人でもでたら 岩崎に 顔向けできねえだろ | If anyone gets hurt... How are we going to face Iwazaki? |
再スタート | Restart |
アクション スタート | Start the action for the stuntmen. |
ヨーイ スタート | Ready... |
リハビリテーション スタート | Let the rehabilitation begin! |
エンジン スタート | Engine start. |
島は丸裸の岩山だ | This island is just a bare rock. |
関連検索 : 岩だらけの島 - 岩だらけの岬 - 岩だらけの地面 - 岩だらけの斜面 - 岩だらけの惑星 - 岩だらけの結婚 - 岩だらけの海岸線 - 岩だらけの入り江 - 岩だらけの海岸線 - まだら砂岩 - だらけ - からスタート - 穴だらけ