"工場渡し価格で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

工場渡し価格で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これは工場渡しの価格です
These prices are ex works.
自動車工場が空であれば 車の価格が下がります
When you have a bunch of vacant houses, people lower rents.
最高の価格です したがってこれが市場価格です
It's the best price that someone's willing to give you for something.
入場料の価格
The price of admission.
もし 市場価格が1ドルだった場合
So we have to be careful.
それは市場価格が帳簿価額を
So that's fine.
当社の価格は 現在の市場価格よりかなり高いのです
Our price is considerably higher than the current market price.
巨大な税との価格の上昇 製品または本土に工場を移転
They impose a huge export tax on rare earth elements.
そしてCDOの市場価格は各々1.5ドルです
So maybe I have a a billion of these CDOs.
市場価格にプレミアムを付けていますね それは1ドルでしたから しかしとにかく 流通市場の市場価格は
So I'll pay 2 per share, which is a little bit of premium over the market value at the time, which was 1.
関連しています もし市場価格が帳簿価格より下になったら
And this is very relevant to what's going on in the world today.
市場価格の資本は15億ドルです
So let's call that market equity.
もしこれが市場価格だとして それではこれを株価
Here, what multiple are we paying?
この価格では 貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
カップケーキ工場の所有者として 実際に操作できる数値は販売価格です 価格が下がれば カップケーキを買いたいという人が増えますし
So in the last one, I touched on a little bit that the real lever that I, as the owner of my cupcake factory, can change is price.
帳簿価格 一株あたり4ドルです 私達はここでは これらの株価の市場価格を
And that tells you that the book value per share is 4.
1 株当たりの市場価格は
Because we know that the book value per share is 5.
もしブドウ1ポンドの価格が50セントの場合
And so let's just say Scenario A
このケースでは これらの市場価格は
I'm just making up numbers.
資本の市場価格 そして市場は何を示したでしょうか
I think that's what I wanted a write here, market value of equity.
しかし 市場価格を考えてみましょう
So 5 million divided by 1 million is 5.
市場価格とは 生産されたものの価値を
So the first one I'd like to parce is the idea of market value.
価格
Price
この時点での この株の市場価格は
Anyway, fair enough.
なぜなら それは市場価格ですから
He sells that share and he gets 100 for it.
しかし あなたが市場価格を下げると
I'm going to make money that I otherwise wouldn't have made.
基本的に この市場価格は幾らでしょうか
So I'm willing to give you 1 billion for those CDOs.
価格と需要量の関係がどうなるでしょう 他の電子ブックの価格が上がる場合
So what will that do to our price quantity demanded relationship ?
固定価格と変動価格の2つの価格設定のうち
Then auctions like eBay are another example of dynamic pricing.
2009 年の価格収益率を見た場合
And B is expected to make 4 per share.
私は 上場価格の任意の日 私は
I can go and sell it in the NASDAQ.
低価格ではなく超低価格についてです
It's not about low cost.
何が残ったでしょうか もし私が市場価格に清算した場合
So what's leftover?
この木綿は市場価格が 10としましょう
And with that, there's gonna be some electricity and stuff, we won't count all of it..you can produce some cotton. Just the plant cotton. Some raw cotton.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった
The market drop has cleaned me out.
人々は私達が計算した価格よりも 安い価格で
And we see that the last trade here was for 2.58.
Kindle の価格が下がった場合 私の需要曲線を右にシフトします 代替品の価格が下がった場合
And you can imagine the other way, if the Kindle's price went down, then that would shift my demand curve to the right.
競合製品の価格です 競合製品の価格です
And so the first of these that I will focus on the first is the price of competing products.
ただの低価格ではなく超低価格の話をしましょう
It has been made possible, by the way, for certain other different reasons.
数を売るための数量別価格を設定します コスト積み上げ 評価価格 量産価格
They want to encourage high volume purchases, and so they have stepped pricing that is oriented to create volume.
任意の価格で
For any given price, it's going to lower the quantity demanded.
他の電子ブックの価格が上がる場合
If this thing changes, this is going to move the curve.
価格収益率は あなたが行う場合
So it has a Price to Earnings of 50.
ー 工場だ ー 工場
What factory?
価格交渉の際に価格表を提示したとしても それは単に商談のきっかけにすぎません 交渉価格は変動価格です
If you ever think about it, pricing that you negotiate yeah, we kind of have this price on paper, but that's just the starting point of the conversation.

 

関連検索 : 工場渡し価格 - 価格の元工場 - 市場価格で - 工事価格 - ネット譲渡価格 - 工場で - 工場で - 工場で - 工場で - 工場で - 工場で - 工場出荷時の価格 - 上場価格 - 市場価格