"工場移転"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
工場は北海道へ移転した | The factory has been transferred to Hokkaido. |
エレクトロラックスはメキシコに 工場を移転する予定でした | So it is a one company town. |
巨大な税との価格の上昇 製品または本土に工場を移転 | They impose a huge export tax on rare earth elements. |
彼は自転車工場のオーナーです | He owns a bicycle factory! |
転移 | Transference |
工場まで運転していきましょうか? | No, that's all right. I'm having lunch with him. I'll see him later. |
ー 工場だ ー 工場 | What factory? |
平行移動 回転 回転と平行移動 スケーリング | I'd like you to identify the types of matrices these are. |
中国に仕事や靴工場が移ってきたのがここです ナイキが中国に工場を移したのは早い時期でした | It just gives you a sense of, again and that's where, really, the whole migration of jobs started going over to China and making the shoes. |
工場 | What factory? |
郊外に移り 生産は組み立て工場で行われ | You had dirty factories that were moved to the outskirts of cities. |
リンパに転移か | Gone to your lymph nodes. |
工場Stencils | Factory |
次元転移装置 | The flux capacitor. |
同じ軸に沿った回転と平行移動の場合は | What about a series of scales, uniform or non uniform? Does order matter? |
鋳物工場 | The Foundry |
工場シェイプStencils | Factory shape |
何の工場 | Or we could visit some factories. |
毒ガス工場 | Poison gas factory? |
何の工場? | What factory? |
工場長は? | What about the plant manager? |
一つは パワーの移転 | I want to discuss. |
次元転移装置だ | The flux capacitor. |
転移してたんだ | It metastasised. |
最近自社の工場へと移転しました つまり 我々が本当に必要としているものをスタート地点とし | They are now the biggest manufacturer of these lenses in the developing world and have recently moved into a custom factory. |
トラックの運転手 工場の労働者に 清掃員などもしました | I have been a shepherdess, a truck driver, a factory worker, a cleaning lady. |
例えばz軸回りに回転と移動をし 再びz軸回りに回転と移動を続けるような場合です | Finally what about a series of rotations and translations all along the same axis? |
道具の工場 | So we have a company here. |
工事現場に | In New York at the construction site? |
ライムハウス化学工場 | Limehouse Chemical Works. |
富の移転の様子を | And it continues. |
簡単に技術移転できる点です サトウキビの炭化物の場合 | And I think one of the things which is also remarkable about this technology, is that the technology transfer is so easy. |
アメリカに移住し マンハッタンのダウンタウンにある ラファイエット通りに工場を開きました | Carl Norden emigrates to the United States just before the First World War and sets up shop on Lafayette Street in downtown Manhattan. |
世界最大の工場を持っていた 2棟の鋳物工場とー 10以上の工作機械工場もあった | He has the largest factory in the world, containing two foundries, a dozen tool and die shops, every piece of equipment ever made. |
工場が必要だ | We need a factory, hmm? |
工場は任せて | I'll get the factory. |
工場の操業は | How long will the plant stay open? |
ギデオン精肉工場だ | Gideon Meat Packing, 11235 Blake Drive. |
ここは工場よ | It's plant talk |
化学工場だな | A chemical plant, yeah. |
工場はどうだ? | What's going on at the plant? |
工場は安全よ | Facility's clean. |
どんな工場だ | What's that? |
第9地区の 移転を求めた 集中監視が可能な場所に | They had had enough and they wanted District 9 to be moved, and more intensively policed and controlled. |
百転千声 随意に移る | How happily they dance and sing in the sky! |
関連検索 : 市場の移転 - 移転 - 転移 - 移転 - 転移 - 転移 - 転移 - 移転 - 工場 - 工場 - 工場 - 工場 - 転移癌