"工芸品"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
工芸品 - 翻訳 : 工芸品 - 翻訳 : 工芸品 - 翻訳 : 工芸品 - 翻訳 : 工芸品 - 翻訳 : 工芸品 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
伝統的な工芸品に | Fourteen years ago, |
ダメ 工芸品に触れないで | No touching' of the historical artifacts! |
工芸品の来歴や出所がわからなければ | Because a word is like an archaeological artifact. |
手工芸品好きの女性が手がけるクラフティ フォックスは | So this is an example. |
つる草や木材で 工芸品を作っています | I produce nut oil, cupuaçu butter, and pulp, |
大工の広告印が見えます 工芸品の状態を見てください | Look at the state of preservation still the ad mark of a carpenter. |
いつものように 手工芸品と詩を鑑賞 良い作品を ギャラリーに飾ります | She will, as usual, be carefully inspecting your artwork and poetry and selecting the very best pieces for inclusion in her Gallery. |
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている | A good craftsman takes pride in his work. |
単語というのは考古学的な工芸品のようなものです | What newspaper was it in? What book? |
芸術作品の場合 | Rather, it's because I want something that has a specific history. |
モザイク風工芸と紹介した | I described it as mosaic folk art. |
工芸室なんてあった | There is no wood shop, is there? |
遺品とか芸術品は ないのか | To remind you of your early life? |
クラフトには伝統的な工芸品と 新しい技術的なものがあります | But there's an interesting paradigm. |
芸術作品を創造し | Our creativity has taken our species to the stars. |
ボビーは 彼女は彼の誇りだ と彼女の手工芸品邪魔望んでいない | And Nature, mind you, on Bobbie's side. When Nature makes a chump like dear old |
芸術は贅沢品ではない 必需品だ | Art is not a luxury, but a necessity. |
芸術は贅沢品ではない 必需品だ | Art isn't a luxury, but a necessity. |
この桃は芸術品だよ | This peach is a beauty. |
この桃は芸術品だよ | This peach is a work of art. |
彼の庭は芸術作品です | His garden is a work of art. |
これは立体芸術作品で | This is studios for artists. |
ランプや家が芸術品ならば | How does it apply to our own life? |
陶芸品のタグは 15だった | What we thought was the artist's tag, it's a number 15. |
美術工芸の日だったようね | Apparently it was Arts and Crafts day on the cellblock. |
工業製品の形状を | We print geometry where we can make industrial design objects |
彼女の庭は芸術作品です | Her garden is a work of art. |
手品師は曲芸師ではない | He said something that I've posted on the wall of my studio. |
そのパレードは芸術作品だった | That parade was a work of art. |
長距離輸送 食品加工 | It's the history of what we eat today. |
あのレンブラントの絵は芸術作品です | That painting by Rembrandt is a work of art. |
今時 芸術品 買う人いないよ | Nowadays people don't buy art. |
食べ物というより芸術品ね | Okay, this isn't food. This is a sculpture. |
これを私たちは芸術品と呼ぶ | This we can call a work of art. |
実に素晴らしい芸術品ですが | It's the square object with the unicorn like animal on it. |
芸術作品じゃないのに カンベンだわ | And I'm like, A This ain't the Sistine Chapel. And B |
彼は美術工芸を学校で教えている | He teaches arts and crafts in a school. |
伝統工芸を研究し 職人の協力を得て | I was mesmerized. |
芸術家は 作品に完ぺきを求める | An artiste does not leave his work unfinished. |
加工食品 化学調味料 添加物 防腐剤 人工香料 | Unfortunately, the majority of us today are living on processed foods |
芸術的な商品の特定の種類の生産 | Libertarian man Copyright policy isn't just about how to incentivize the production of a certain kind of artistic commodity. |
古代の全ての地域の... 芸術品がある | There are artifacts from every era of early history. |
実際に すべての加工食品は | (Laughter) |
こういったものも全部 日本では工芸です | But, it does not necessarily mean those should be used. |
伝統工芸が盛んでとても魅力的な国です | Sri Lanka still had the civil war going on, so Bali it was. |
関連検索 : メイク工芸品 - 工芸品店 - ファブリック工芸品 - 工芸品ビジネス - 工芸品フェア - 手工芸品 - テキスタイル工芸品 - アップ工芸品 - 手工芸品