"差し示"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ファイル間の差を表示し 差分も生成できるプログラムです | A program to view the differences between files and optionally generate a diff |
交差させるように指示しろ 着陸パターン117だ | Send their sunrise flight into an intersecting landing pattern with 117. |
そしてテストの誤差をJの下付き添字testで示す | And then you would compute the test error. |
示しているところです 手を差し出す実験者がいて | This is A and B are kind of the points where she's sort of a little bit curious about these things doesn't know. |
左のグラフは一様分布で2倍の差を示していません | And that's best depicted by this diagram over here. |
これは実際に y軸と交差する点を示してくれます | And this number here is called the y intercept. |
表示する方法に応じてこの斜めの交差は | So, I'm gonna draw a diagonal |
移動する複数の円 交差点で表示から非表示に変更 Geoffrey Irving 2003年作 | This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving 2003. |
これらの展示室には 空からの光が差し込んでいます | Every piece of the building works. |
これは実際に y軸と交差する点を示してくれます ちなみにここの交差点は( 0,5 )です | And that actually tells you where you're going to intersect the y axis. |
手差しフィーダー | Manual Feeder |
この写真の示すニュアンスがわからないかも ある差し迫った感覚 | Now, if you're not a gamer, you might miss some of the nuance in this photo. |
差の事でした この差は hです | So in the example we did, h was the difference between our 2 x values. |
bの代わりに 焦点距離と 2 a の距離の差で示したものです | In fact this is equation of the hyperbola but instead set of writing b squared, since we wrote it, we essentially said, what is the locus of all points where the difference of the distances to those two foci is equal to 2a? |
この右の画像が視差マップというもので 最良の一致を示します | We have yet again a left image over here. The right one is missing. |
彼らは人種差別や性差別をしました | I have to first admit to you a huge fan of the Founding Fathers. |
手差し給紙 | Manual Feed |
手差し給紙 | Manual Feeding |
手差し封筒 | Manual Envelope |
手差し用紙 | Manual Paper |
差し入れよ | Hey, guys. Who's tripping down |
実際は推定値と誤差の範囲を示したものを 報告することが多いです 誤差の範囲は結果のように 60 など確定した数値ではなく範囲で示されます | They might just report that as estimate, but in practice, what they do is they report that the estimate plus a margin of error. |
選択されたファイルについて 最後の二つの版の差異を表示 | Shows the differences between the last two revisions of the selected file |
手差し用紙タイプ | Manual Feed Paper Type |
日差しが嫌い | I don't like the sun waking me up |
差し引きゼロだ | Good news and bad news. |
ジャックの差し金ね | This is Jack Sparrow's doing! |
誰かの差し金 | Katie thinks someone put you up to this. |
誰の差し金だ | Who sent you? |
光明が差した | There's your silver lighting. |
ダンブルドアの差し金か | Dumbledore put you up to this, didn't he? |
誰の差し金だ | No, no. Who do you work for? |
ここに示す通りσ²は 平均値からの偏差を2乗したものの平均です | Mu is the mean, or the average. |
力強く示されています これは私たちの本当の個人差の | This lifelong capacity for plasticity, for brain change, is powerfully expressed. |
メーデーがトークンを差し出し | So here's just a quick video of what this looks like. |
残差を最小にしたい 予測誤差を最小にしたい | This is where the concept of ordinary lease squar es regression comes in. And the idea is very simple. |
後方手差し給紙 | Rear Manual Feed |
純真な眼差しで | Also the cute ones |
と海を指差した | And he says, OSHA? Ocean. |
憎しみ 人種差別 | racism. |
差し支えないよ | Will do. |
誰の差し金だよ | Who send you? |
あの子の差し金 | Did she send you? |
ラロの差し金では | Lalo didn't send you? |
指差して下さい | Can you point to yourself? |