"市場の遺跡が落ち込ん"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
市場の遺跡が落ち込ん - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
通貨市場 債券市場は比較的落ち着いている | Currency and bond markets are relatively calm. |
自動車業界は落ち込み 住宅市場も静まり返っている | Auto industry is in the dump. Housing market doesn't have a heartbeat. |
落ち込んでるんだ | Now what do you want? |
父が死んで落ち込んでて | I was very sensitive because of the death of my father. |
落ち込んでって | Are you blaming yourself? |
落ち込んでるね | aren't you? |
落ち込んだだろ | You must be upset, though. |
遺跡 | Ruins? |
何が遺跡よ | What ruins? |
だが 株式市場が落ち込み 危機に陥って 今回のような依頼を ちょうど探していた | When the stock market took a shit and Danny got into trouble he went searching for exactly the type of situation we're offering. |
デフレが進んで 落ち込む経済 | No way of knowing from the TPP |
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる | You can still see the remains of the fortress there. |
株式市場は暴落した | The stock market tumbled. |
彼は落ち込んでいる | He is depressed. |
トムは落ち込んでいる | Tom is disappointed. |
トムは水に落ち込んだ | Tom fell into the water. |
スタンは落ち込んで ボロボロだ | Stan's hurt. He's in pain. |
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている | The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. |
遺跡の中には | But this was common. |
吸い込まれたように落ち込んで | That would suck you right down with him. |
友達が落ち込んでいる時には | Has there been a campaign which has said, |
時々 すごく落ち込んで | He could just get... so depressed sometimes. |
健相当落ち込んでたよ | Ken was pretty depressed... |
私が発掘した遺跡 | I believe I have made a significant find in the Candarian Ruins. |
落ち込んでるヒマなんてない | No time for regrets. |
株式市場は今日 下落した | The stock market has dropped today. |
代役デビューが消えて 落ち込んでるよ | He's devastated about missing his big singing debut. |
落ち込み野郎 | Just slumming. |
ちょっと落ち込んでるみたい. | You just seem down. |
いつも落ち込んでて暗いのが俺達さ | Being depressed and cynical is my job. |
彼女は落ち込んでいたわ | She was depressed. |
彼は最近落ち込んでいる | He is depressed lately. |
それから気分は落ち込み またハイの状態になりたいと願います 最高の市場です | So for fifteen minutes, you get this great high, and then when you come down, all you want to do is get high again. |
私落ち込んでなんかないわよ | I'm not depressed. |
ただ気分が落ち込んでいるだけさ | You've just been down in the dumps. |
うちにかえるわ 落ち込んできた | What?! |
彼は思いっきり落ち込んだ | His heart sank to his boots. |
落ち込むことはありません | Johnny Oh? Great! |
ただ落ち込んでいるだけだ | Well, no, she wasn't acting guilty or anything. |
今日はマジで落ち込んでるよ | No. I should tell you that my voice is fairly low and normal speed. |
僕は心理的に落ち込んでる | I am psychologically disturbed. |
チャーリーは 今ものすごく落ち込んでる | Charlie's in free fall right now. |
落ち込むのは早いわ | Marty, one rejection isn't the end of the world. |
直ちに遺跡の完全な調査をしたい | I want a complete survey of the ruins immediately. Yes, sir. |
第二に 遺跡なんてないんだよ | In the second place, they are not relics at all. |
関連検索 : 落ち込ん遺跡 - 落ち込ん市場 - 落ち込ん傷跡 - 落ち込んで労働市場 - 落ち込んだ - 落ち込んだ - 落ち込んで - 落ち込んセンター - 落ち込ん値 - 落ち込んでセンターホイール - 落ち込ん利益 - 落ち込ん鼻梁 - 落ち込ん経済 - 落ち込ん余白