"幅広い議論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
幅広い議論 - 翻訳 : 幅広い議論 - 翻訳 : 幅広い議論 - 翻訳 : 幅広い議論 - 翻訳 : 幅広い議論 - 翻訳 : 幅広い議論 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼の理論は数学の幅広い分野に影響し | Now, Galois is a very famous mathematician. |
広い幅のある | In general, this formula is called the geometric mean. |
ジムは肩幅が広い | Jim has broad shoulders. |
彼は肩幅が広い | He has broad shoulders. |
トムは肩幅が広い | Tom has broad shoulders. |
このフレームワークは広く議論されるべきです 幅広い支援が必要なのですから やるべきことは沢山あります | They really go through it and create a framework that this can be discussed broadly, because we need broad backing for this. |
その川は幅が広い | The river is wide. |
その川は幅が広い | That river is wide. |
幅の広い行を使用 | Use wider lines |
幅広い羽ペンで書いた | Only that the words are written with a broadpointed quill pen which has spattered, twice. |
幅広く 高かった | It was broad and high. |
北海道の道路は幅が広い | The streets in Hokkaido are wide. |
とても幅広いトピックですよね | I want to talk for a moment about how to scale databases. |
鎧は分厚く 盾の幅も広い | Their armour is thick and their shields broad. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
この川はヨーロッパで一番幅が広い | The river is the widest in Europe. |
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが この論文では扱わない | The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
彼の旅行は幅広く回数も多い | His travels were wide and frequent. |
川はこの地点で一番幅が広い | The river is widest at this point. |
インカ族は幅広い興味を持っていた | The Incas had a wide range of interests. |
活動の幅を世界に広げる | Making the scope of activity global. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
幅の広い川はゆっくりと流れる | The broad river flows slowly. |
しかし 非常にデリケートで 幅広いテーマです | I'm going to talk about religion. |
世界一 幅が広い靴が 必要でした | So I just created the widest tightrope in the world. |
彼は幅広い経験を積んでいる人だ | He is a man of wide experience. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
議論していました | He just couldn't capture the picture. And so they were talking back and forth about this question. |
議論する気はない | Hal, I won't argue with you any more. |
議論の余地はない | The matter is not open for debate. |
その幅の広さです 2つ目は | Just the variety of it and the range of it. |
少し幅を広げようと思っています | BL Well Daphne, we've been going short on gas and oil recently and casting our net just a little bit wider. |
分散が大きいとグラフの幅が広くなり | That means we'll widen out the quadratic. |
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
幅広く使われています スマートコンピュータシステムとは 診断 予測 機械学習 金融 Google ロボット工学などの幅広い分野です | Bayes networks are used extensively in almost all fields of smart computer system, in diagnostics, for prediction, for machine learning, and fields like finance, inside Google, in robotics. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
textareaは幅を広く高さを高くして | That padding is kind of spaced between the outside of the element and the contents. |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
関連検索 : 広い議論 - 幅広い結論 - 広く議論 - 広く議論 - 広く議論 - 広く議論 - 広い幅 - 広範な議論 - 広範な議論