"干渉源"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
干渉源 - 翻訳 : 干渉源 - 翻訳 : 干渉源 - 翻訳 : 干渉源 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
干渉 | Inferno |
干渉 | Interaggregate |
干渉 | Interference |
干渉 | Please stop your meddling. |
メディアの干渉 | Media attenuation |
干渉するな | Don't worry your head over this. |
熱干渉です | Smoke and thermals. |
大きな政府干渉か 小さな政府干渉か とか | If you ask people vague questions, like, |
干渉しないで | You keep out of this. |
彼に干渉するな | Don't meddle in his affairs. |
私は干渉できん | I cannot interfere. |
携帯電波に干渉 | I'm about to download... |
電波干渉だろう | They thought it might have been electrical interference. |
反応に干渉する | All right, I got them. I see them. |
反応に干渉する | That will interfere with the process. |
電波干渉でしょう | Probably interference from the structure. |
私に干渉している | You're interfering with me! |
干渉が多すぎます | There's too much interference. |
王が干渉するたびに | The people are angry. |
内容には干渉しない | Our policy has always been that the site is an empty page that is created by the users. |
Dチャンネルが干渉するんだ | I've been getting some interference in D channel. |
干渉じゃなきゃ何だ | Must be interference or somethin'. |
干渉する気はないが... | I'm not looking to interfere. |
人のことに干渉するな | Don't interfere in other people's affairs. |
一種の電波の干渉パターンを | I've never seen done. |
そこまで干渉しないよ | Well, it's really none of our business. |
干渉するという事です 専門家はドメイン名の登録に干渉することは | But perhaps most dangerously, PROTECT IP will meddle with the inner workings of the Net. |
他人のことに干渉するな | Don't interfere in other people's affairs. |
他人のことに干渉するな | Don't interfere in others' affairs. |
母は干渉し過ぎなんだよ | She's convinced herself she knows better than I how I should live. |
もう干渉しないで リンチさん | You've already interfered enough. |
干渉することが ないんです | No one would point at others who are different from themselves. |
他人に干渉しない! そうか ラリー | They mind their own business. |
魔法省がホグワーツに干渉するのよ | It means the Ministry's interfering at Hogwarts. |
僕のことに干渉しないでくれ | Don't interfere in my affairs. |
干渉するのは止めて下さいよ | My career and even my love life. |
この辺りは 干渉が沢山あるの | There's a lot of interference around here. |
軍の話だ余計な干渉はするな | Army business, dumb ass, and definitely none of your business. |
君の事に干渉するつもりはない | It is not my part to meddle in your affairs. |
君の事に干渉するつもりはない | I have no intention of meddling in your affairs. |
イルカの生活には極力干渉しません | I can correlate sound and behavior. |
ちゃんと見ろ 干渉じゃないのか | Check that out. You may be getting interference. |
他人のことに干渉しないでくれ | Butt out. |
その国はわが国に内政干渉をした | That country intervened in the internal affairs of our nation. |
大国は小国に干渉すべきではない | The big nations should not interfere with the smaller nations. |
関連検索 : 電源干渉 - 電源干渉 - 干渉 - 干渉 - 干渉 - 干渉 - ノイズ干渉 - 干渉縞 - 干渉イミュニティ - 干渉フィルタ - 不干渉