"平坦な基板"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
平坦な基板 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
平坦な背景 | Flat background |
平坦な照明 | Flat lighting |
平坦化 | Equalize |
平坦度 | Flatness |
平坦度 | Exactness |
平坦な色づけ | Flat coloring |
平坦な色づけ | Earthy coloration |
パスを平坦化 | Unite Paths |
パスを平坦化 | Flatten Path |
パスを平坦化 | Flatten path |
平坦化color image filter | Equalize |
平坦な色づけを使う | Use flat coloring |
平和への道は決して平坦ではない | The road to peace is never smooth. |
プリント基板のデザイン | Design a printed circuit board. |
形状は基本的に平坦で アルベドの変化は急激なものだけでした | And they studied the so called Mondrian variable. The geometry was flat. |
罪びとの歩む道は 平坦な石畳 | The on the way to the wrong it is easy to continue. |
もし外円がなく 床も平坦ならば | And it's kind of constrained by that circle. |
いたって平坦 反応無しだ | This is particular. He reacts nowhere. |
幾つかの特殊なケースを考えていく 最初のケースは平坦な 空間的に平坦な物質が支配的なモデル | We're now ready to start evaluating some cosmological models. We'll consider several special cases. |
天の川の円盤のように完全に平坦な系では無いのだが それでもそれなりに平坦だ | Actually, there are very few, isolated galaxies, most of them are in groups. |
宇宙は平坦となる 次はダークエナジーの密度パラメータ | If it's exact, if the density is exactly equal to critical, then Omega matter is one and the Universe is flat. |
荒々しくもあり 平坦でもある | It has many contrasts. |
おい 赤ん坊の基板上の | Hey, there's a baby on board! |
その平坦化は視線に沿った構造への | But for most of the rest, you see flattening of the distribution which normally should be spherical. |
木の下に厚板を置くと基盤となり | Three trees together, we create the forest. |
回りは平坦地だ しかし 森は問題がある | There's flat terrain all around, but the woods are a problem. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | We shall take you slowly towards ease. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We shall create the means of ease for you. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | We shall ease thee unto the Easing. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We shall make easy Unto thee the easy way. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We shall make easy for you (O Muhammad (Peace be upon him)) the easy way (i.e. the doing of righteous deeds). |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | We will ease you into the Easy Way. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | We shall ease you to follow the way of Ease. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We shall ease thy way unto the state of ease. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We shall ease you into facility. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | We shall ease you to the easy. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We will ease you toward ease. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | We shall make all your tasks easy. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We will make your way smooth to a state of ease. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | We shall facilitate for you the Easy Way. |
われはあなたに 道を 平坦で 安易にするであろう | And We will make it easy for thee (to follow) the simple (Path). |
プリント基板のデザインを作成 編集します | Create and edit printed circuit board designs |
突然あなたの敵のチェッカーは 基板の下に消え | It was a pretty game, played on the smooth surface of the pond, a man against a loon. |
板を平らにするために かんなで削る | First you can get those boards and take them to the planing machine. |
導電性インクは これまでの プリント基板や | Let me show you some examples. |
関連検索 : 平坦なベースリム - 平坦なストリップ - 平坦なディスク - 平坦なシートメタル - 平坦な水平面 - 平坦に - 平坦部 - 平坦部 - 平坦プロフィール - 平坦な表面 - 平坦な利得 - 平坦な支持 - 平坦な界面 - 平坦な構造