"平準化することができます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
平準化することができます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
平準化プロセス中に この情報は ハースで見つけることができます | Larger machines with outrigger supports require additional steps during the leveling process |
次に 平準化の pucks に低下するまでネジ平準化中間を調整します | Repeat this step until the bubble is adjusted to zero at both ends of the Y axis travel |
適用します これにより全ての作業例を 平準化することができます | First, we use a technique called dynamic time warping from speech recognition. |
任意の場合は 平準化ツールでように最低です このビデオでは 平準化のツールを斜めです | At the column side, look to see which rear corner of the machine if any, is lowest as shown by the leveling tool |
4 つの角を調整することによってネジが同じ高さに平準化します これは 平準化を開始する均一な位置を提供します | Measure from the base casting lower flange and lift the casting four inches (4 or 100mm) off the ground by adjusting the four corner leveling screws to the same height. |
マシンを平準化後 最初の配置タスク B 軸が y 軸に平行であることを確認することです | The middle screws will be seated in this next step and will be used to align the B and Y axes |
平準化の手順は 3 つの手順があります | Welcome to this How to Level a Haas Lathe video |
第二に マシンは 大まかなフロントに戻ると サイド側に平準化です | First, the Machine is set to the correct height to clear the Coolant Tank |
きれいなテーブルの表面と平準化のツール | Move the X and Y axes until the table is centered |
レベル ハースを調整に返されるべきです テーブルの中心に平準化ツールと | If the values are different by more than one division then the level should be returned to Haas for adjustment |
8 で乗算されます グループ化する準備ができました | And then all of that's being multiplied by 8. |
今問題としているこの日の 変化率の平均と標準偏差は分かっています 平均は 0 00074 です | If there is a big difference then this is a larger value and we know for the day in question what the mean and the standard deviation is for this percentage change. |
マシンが平準化の準備になりましたがの 3 つの目標を達成します | For DS 30 Machines, you will need to Zero each Axis individually after Starting Up |
この側にねじの平準化中にアクセスする クーラント ポンプを取る | This provides a uniform position to start leveling |
可視化 いいですか Xy 平面を視覚化することが重要です | But let me redraw just the xy plane, just so we get the visualization right. |
2 つのクイック例インストールおよび平準化のヘルプです | There is a lot of useful information in here |
調達またはバブルを中心に低下することが必要 右背面ネジを平準化を使用します | Note whether the right side of the machine needs to be raised or lowered to center the bubble |
平準化のプロセスの詳細を調べビデオを見つけること Haascnc.com を訪問します | Third, any twist in the Base Casting is removed so the Machine will cut accurately |
標準化することです そこに先進技術を | So we're saying, let's build a standardized chassis, much like our car. |
これを簡素化することができます | I think we're almost there. |
これを簡素化することができます | So this is going to be equal to, if we distribute onto that, we get. Minus 2x times the principle square root of 5. Negative 1 times negative 4, is plus or positive 5, and now we can simplify. |
X 軸は並列の平準化ツールでは ツイストの再測定します | These adjustments should be very small as we are almost finished |
例えば平均化してみます 効果がないのはこのエージェントが 平均化すると北に向かうからです | What doesn't work is you can't solve the problem for both of these cases and then put these solutions together for example, by averaging. |
左フロントの平準化のネジが必要かどうかを確認します | This reading shows the angle of the machine front to back |
6 または 8 本のネジを平準化中のネジに触れていない必要があります 平準化の処理中にパッド テーブルの中心までは X 軸と Y 軸を移動します | On base castings with 6 or 8 leveling screws the middle screws should not be touching the pads during the leveling procedure |
平均と標準偏差と中央値とトリム平均があります | It should also produce descriptive statistics that look like this. Again, these are from |
両方の平準化のネジを回し調整をするたび | lower end of the machine to maintain clearance to the coolant tank |
これで これらをグループ化することができます | So all I did is I split up this 13x into a 5x plus an 8x. |
係数を標準化すると | When you, do the simple regression equations. |
たとえば R2 をグラフ化することができます | I want to be careful not to just say points. |
平準化ツール T 2192 x 軸に平行の精度レベルの主軸ハウジングに添付します | Rotate both middle screws up to bring them completely off the middle pads |
ベクトル空間に一般化することができます | But I want to show you that we can generalize them. |
次の 2 つをグループ化することができます | Let me do it in this purple color. |
弓とツイストをもう一度チェックする必要はありません 平準化のネジの場所でのロックします | If the adjustments to make spindle sweep better are very small you don't need to check bow and twist again |
blockをスケーリング 回転 平行移動することができます | Here's the conceptual diagram of the whole idea. |
標準化する数値 | Number to be normalized |
この式簡素化します 簡素化することができるかどうかを理解することが必要です | Now, this is actually the hardest part with the quadratic equation is oftentimes just simplifying this expression. |
ネジの反対の回転 平準化前を使用して B 軸と y 軸に並べて配置するには マシンをビルドするとき テーブル B 軸に平行行われます | After an additional reading, we will tilt the front trunnion support to the left or right using the front leveling screws, rotating opposite each other, to align the B and Y axes side to side |
ここの近くに平均を見ることができます | To see this, let's look at how the data is spread out along this scatter plot. |
このサンプルの平均と 標本の標準偏差があります | T statistic from this. |
小さなレーザーがあるのですが これの標準化が必要です | like, for instance, we have a small laser in the sniffer hole where the animal has to stick for five seconds. |
正規化すると平均輝度はゼロです | We take two patches one from the left image, one from the right image. |
1 標準偏差 間 平均がマイナス 5 1 マイナス 15 と 1 つは 平均より標準偏差です 上記の平均の標準偏差が 10 プラス マイナス 5 は 5 です | And I'll just call this, what's the probability that I land between 1 standard deviation the mean is minus 5 one standard deviation below the mean is minus 15 and one standard deviation above the mean is 10 plus minus 5 is 5. |
簡略化することができます 9と 3とー 18は | We're almost done. |
ただし コンピューターする必要があります平準化し 適切な幾何学的配置をチェックしています | This UMC 750 is connected to air and power and is operational |
関連検索 : 平坦化することができます - 平衡化することができます - 準備することができます - 進化することができます - 酸化することができます - 進化することができます - グループ化することができます - モデル化することができます - モデル化することができます - グループ化することができます - クラスタ化することができます - 悪化することができます - 同化することができます - 彼が準備することができます