"幻"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
幻覚だ | Oh, this is trippy. |
2日前 幻を見ました 愛の幻を | Two days ago, I have a vision. I see the face of love, your face. |
幻だった | None of it was real. |
幻覚剤か | Psychedelics? |
あれ 幻覚か | MOVE GET OUT OF THE WAY |
幻想となれ | You have to become an idea! |
鍔隠れ お幻 | Ogen, of Tsubagakure... |
幻覚ですね | The hallucinations? |
変幻自在です | And then your wife calls, and, Hi honey, leave me a message. |
幻想といえば... | speaking of fantasy. |
幻聴が聞こえ | It's got you hearing things. |
その愛は幻よ | You don't love me. |
君には幻滅した | You disappointed me. |
君には幻滅した | I am disillusioned with you. |
幻想の命は短い | Illusions are short lived. |
幻滅したことや | My story is a little bit about war. |
成績は幻想です | You can only do it by putting kids into a situation where they can fail. |
大抵 ただの幻だ | Because limits, |
幻想の花が咲く | Miracle of shed tears |
幻覚は起きない | You ever have hallucinations? |
光りの幻覚でも | Just a trick of light. |
ヤバイな 幻覚症状だ | You're having a bit of an acid thing. |
キメラは確か幻想の | I thought Chimera meant delusion or fantasy. |
また幻覚かもな | Maybe I'm seeing things again. |
幻だわ 何がいる | That ain't real. |
幻惑をもたらす | Properly altered, it's an hallucinogen. |
マッシブ ダイナミクの幻覚剤を | Responsible for brokering a sale Of a synthetic hallucinogen manufactured |
安全なんて幻想だ | Safety is an illusion. |
痺れた幻の腕です | He had a phantom arm, excruciatingly painful, and he couldn't move it. |
幻覚が見えたりは? | Are you seeing things yet? |
幻覚を見て当然だ | No wonder I'm seeing things. |
幻覚症状が少しと | I've been hallucinating. |
今のは幻じゃない | Surely I'm not the only one who saw that. |
幻覚じゃなかった... | This is it. |
彼は幻を見ました | He has seen things. |
幻覚症状はどうだ? | How are the hallucinations? |
いやぁ 幻想的だな | Oh man, this is so like my fantasy. |
誰かと夜中に格闘した あれも幻 魚をつかまえたのも幻 テーブルについて 酒を飲んだのも幻 | Wrestling with one... allowing a hip to be put out in pretense... catching a fish in pretense... in pretense sitting at tables... drinking and eating in pretense. |
幻覚は外から現れて | They don't seem to be under our control. |
彼女には幻覚の中の | She had no control over them. |
要は この幻覚症状は | Well, I've more or less said what I wanted. |
これでも幻覚と思う | Does this feel like a hallucination? |
幻だって構わないわ | A shadow, anything will do |
幻想を抱いておるな | You seem to be laboring under the delusion that I'm going to... |
幻想の中で彼を見た | I dreamt him in a vision. |