"広く考えます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
上がり方が遅く 広い開口になります 同じ考えで | So now the green curve will be scaled down and it opens slower, it has a wider opening. |
習慣ではなく常識です 考えが広がっているのです | Here, what's spreading from person to person is not a behavior, but rather a norm |
皆さんも この考えを広め | And most of all, he would teach it. |
テームが広がるのは必然だと考えてください | That's how it seems to us. |
この広大なデジタルの関係を考え | The range of digital relations is extraordinary. |
技術者達はドライブシャフトを隠しつつ 車内を広く 床を低くする方法を考えました | A shaft in the middle of the floor of an automobile, will be inconvenient for passengers, and make it awkward for carrying luggage. |
上下に比べ広がって見えます 上下に比べ広がって見えます 驚くのは | At the center where those radial lines are, it's wider in your visual field than the parts above and below. |
国境を越えて考えを広めるにあたって | I was involved in an extreme Islamist organization. |
周囲を広く見渡せます とても広く 視野は人間より広く | So the four pairs of eyes provide the spider with a very wide view of a very wide view. |
そして 国王は不要だという考えが広まった | So already, people are very wary of the royals. |
考えが広まった頃でした そして 私が同僚と | People were starting to get an idea that dinosaurs were special. |
考えます | And he would say, I'm either the sum of those numbers or the difference. |
考えます | And so you can view the area of any figure as how many 1 by 1 squares can you fit on that figure? |
考え抜く必要があります | And you really just have to think through what the |
うまく考えたな | That's a good story. |
極薄く広がります | And the other thing it does is it spreads out the moment it hits the water. |
ある情報が広まってほしくない時は 誰を抹殺するかを考えるのと同じです | Actually, this also is analogous to people networks. |
脳の思考部分に広まっているのです 家族のことは考えないで気力を振り絞ります | And then, that energy is sort of spreading throughout his thought areas. |
多くの場所が考えられます | Where else could we potentially put this system? |
ええ 考えとく | Yeah, I'll think about it. |
考えて見てください ここで 考えが2つ浮かびます | Actually, why don't you pause the video, and think a little bit about what zero to the zeroth power should be. |
そして整数でもあります ではもっと考えを広げていきましょう | So it's a member of the natural numbers, whole numbers, and the integers. |
広報に伝えておくよ | I'll inform the IT guy. |
一緒になってこの考えを広めていけば | Because we can't do it alone. |
ますます速く走ることしか 考えない | I became a crazed guy who only thought... |
次に置く順序を考えてみます | Well, suppose I'm committed to put the three heads into the three slots over here and that's not given. |
考える をきつくお願いします | My thinkworks could be tighter. |
これから ゆっくり 考えますよ | Think things over slowly. |
考えとく | Yeah, we'll see. |
考えとく | We'll see. |
考えられます | And we think that these affect the way language is learned. |
ウイリアムを考えます | I'll put 'William' in blue. |
考えてみます | What happens if I have 2 to the tenth to the fifth power? |
少し考えます | So as always, we're saying what power do I have to raise 8 to, to get to one half? |
すごく広い | Oh, my God. This is huge! |
棺を作るのに適していたのです この考えが広く普及していたのか | For this reason, it was quite desireable in the construction of coffins. |
約1.5kgの肉の塊があります それは宇宙の広大さを考えることができます | Here is a lump of flesh, about three pounds, which you can hold in the palm of your hand. |
物の考え方を広げて 様々な人に会うようにすることは 非常に重要だと考えます それは成長過程で | And I think it's very important to expand the ideas that reach your mind and the people that you meet because it really helps you develop who you want to be as you get older, so that's what I would tell myself when I, if I could, when I was 16. |
90坪の家だと考えて下さい わりと広めの家ですね | So instead of thinking of that as a truck, think of that as a 3,000 square foot home. |
この金融の考えは他のたくさんの分野にも広がっていき | The discount rate assumption is everything in finance. |
だから小さく考え 小さく行動します | I don't have a big enough head. |
無限大と言えます 考えてみてください | But the potential of a connected car network is almost limitless. |
ケールチップを食べているんです この様な考えをこれから行く先々で広めたいです | I want you to know that me, my brother and sister actually like eating baked kale chips. |
JavaScriptは型を考えなくて済みますが | It's important not to burn the programmers with writing down type decorations like in Java. |
よく 生 と 洗練 について考えます | So again, the unexpected which is also the raw. |
関連検索 : 広く考え - 広く考え - より広く考えます - 広く考えています - 深く考えます - 深く考えます - 強く考えます - 行く考えます - よく考えます - 強く考えます - 広く考えられて - 広く考えられて - 広く変えます