"広大な眺め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
壮大な眺めですね | It's a magnificent view, isn't it? |
それは実に雄大な眺めだ | It is quite a grand view. |
この雄大な海の眺めをごらんなさい | Look at this grand view of the ocean. |
いい眺めだな | Collins! There are cops down there. |
大きな柱が湖水の眺めを遮っている | A large pillar obstructs the view of the lake. |
夜を眺めながら | but just now, for the first time |
眺めは悪くない | Huh,not a bad view. |
スゴイ眺めだ | Hell of a view. |
アクティビティを眺め | I've spent hours watching what people do when they log on. |
飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ | We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane. |
美しい眺めだよな | It's beautiful, isn't it? |
いい眺めだ | It's a fair prospect. Pretty enough, I grant you. |
いい眺めだ | Pretty enough, I grant you. |
良い眺めだ | Nice view. |
窓の眺めも... | Spectacular. |
見事な眺めでしょう | Magnificent, aren't they? |
私は父を眺め | Because of the hunger, I was forced to drop out of school. |
眺めはいいね | Hey, that's not a bad view, huh? |
何を眺めてる | Another night up and you'll lose it. Hallucinating, babbling. |
見て いい眺め | Enjoy the scenery. |
眺めは どうだ | Hey, me too. Listen, why don't you tell me about the view? |
テーブルを眺めてます | And finally Carletto. You see his apartment in the upper left hand corner. |
窓の外を眺める | You get to know the people in the building? |
東の方を眺めて | I am sorry my lady, I did not mean to upset you |
君が眺めやる時 | When a sudden stare up you send |
後ろ姿もイイ眺め | This is a great view from behind. |
大きな都市 広大な海 | Vast cities, massive oceans. |
この部屋から街が大変よく眺められます | This room commands a fine view of the city. |
良い眺めになるだろうよ | You're seeing a lot this water. |
ここは中々良い眺めだな | You know, you got a pretty nice view here. |
こんな広大な景色は初めて見ました | I'd never seen such expansive scenery. |
素晴らしい眺めで | The landscape is incredible. |
眺めたりできます | From here, you can tap and share this photo, as you know. Or you can keep swiping to look at the other photos you took. |
嬉しそうに眺めて | As I watch you two, |
うわー 外を眺める | Wow, look out! |
作って 眺めるだけ | I can cook and I can watch. |
なんて美しい眺めでしょう | What a beautiful view! |
それなのに 眺めてるだけか | Instead, I have to stand by and watch you play policeman. |
外を眺める者は夢を見るが 内を眺める者は目を覚ます | Those who look outward dream, but those who look inward awaken. |
何時間も海を眺めた | I gazed at the sea for hours. |
ベビーカーの中の幼児を眺め | As a matter of fact, in New York, I often catch myself |
脳を肉眼で眺めても | Neuroscience is hopeless. |
本当に眺めも良くて | Oh it's nice here! |
どうだ いい眺めだろ | Oh, this is, uh... this is a good look for you. |
眺めが素晴らしいわ | The view is incredible. |
関連検索 : 雄大な眺め - 雄大な眺め - 壮大な眺め - ロマンチックな眺め - 眺めと - の眺め - アウト眺め - の眺め - 壮観な眺め - 壮観な眺め - 広大な - 広大な - 湖の眺め