"広範囲ではないリスト"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

広範囲ではないリスト - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

広範囲だ
Wow, that sounds like a lot to cover.
広範なポッドキャストのリスト
A large listing of podcasts
今回テスト範囲広くない
Isn't the scope of the test pretty broad this time?
薬効範囲の広いワクチン
We need new anti virals and cocktails. We need new kinds of vaccines.
これは広範囲な検索よ
It's kind of a large search term.
広範囲にみると
If you want to get at the big part
範囲が広すぎる
That's still too big an area.
ブームは広い範囲には 展開できないので
Mainly what they're doing is booms and dispersants.
範囲を広げて探せ
Escalate the search for him to regionwide.
捜索範囲を広げる
We're going to expand the search.
広い範囲を扱うテーマを 選んで
As a first step, you need to decide your theme and name it.
生命体は広範囲に喪失
We gotta go! Massive loss of life will result.
この方法は適用範囲が広い
This method is of wide application.
彼の研究は広範囲に及んでいる
His studies cover a wide field.
範囲を広げてみよう
I'm going to try and widen the range.
広範囲な動物実験が行われ
The drugs were extensively animal tested.
広範囲すぎてそれは不可能です
Not extensively, no.
彼の読書は広範囲にわたる
His reading is of a wide range.
私たちは大規模で広範囲な研究の結果
We think perhaps it's a combination of factors.
ですので 範囲を更に50広げます
So we're extending the radius another 50.
広範囲だ それでトニーは俺のところへ
Pervasive. That's why tony came to me.
手足が動く範囲が広いんだよ
They have excellent range of motion in their limbs.
彼の研究は広範囲にわたっている
His study covers a wide area.
興味深いことは 検索範囲を広げて
So Dennett's in the lead a little bit there.
広範囲にパートナーを探させるためです
And I think that the sex drive evolved to get you out there,
今日では車の値段は広い範囲に渡っている
Cars are now available in a wide range of prices.
それぐらい いわゆる 範囲が広いんです
Such object designed for pure art are also part of Japanese crafts.
活動範囲を広げているんだろう
They must've expended their range of operations.
範囲が広いから 分かれて探そう
All right, we've got a lot of ground to cover, so let's fan out.
これから説明する実例は範囲が広いです
Okay. Now let's start working on some real code here.
彼は勢力範囲を広げようとした
He tried to enlarge his sphere of influence.
広範なポッドキャストのリストをブラウズして購読できますName
Browse and subscribe to a huge list of podcasts
非互換な種 広範囲に及ぶ相互拒否
Incompatible species, massive mutual rejection.
あの店は広い範囲の品物を売っている
That store sells a wide range of goods.
位置特定ビームを できるだけ広範囲に
Confinement beam. Widest possible spread.
まだ範囲内ではない
We're not in range yet sir.
宇宙船がNY LAを通過 広い範囲で混乱を
The mass of the ships moving through New York and L.A was enough to rock both for miles.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた
The earthquake caused widespread damage.
揮発性のケミカルを広範囲に発して
lima beans. You know what a lima bean does when it's attacked by spider mites?
注意を払う範囲を 広げてください
Please don't move your eyes.
日本の牛は広範囲に霜降りがある
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
これで広範囲になることなく処理ができます
It might not be the most efficient way to do it but things don't get very large, and it actually works pretty well.
海ガメの中でも最大種で 広範囲に生息し
One such story I did documented the leatherback sea turtle.
幅広いエルに狭い ガチョウに加え 広範囲に広いガチョウtheeを証明する 私は 広範なその言葉のためにそれを伸ばしロミオ
MERCUTlO O, here's a wit of cheveril, that stretches from an inch narrow to an ell broad!
当時 広範囲に飢饉が起きました
At the same time, the French people were starving. So people people starving.

 

関連検索 : 広い範囲で - 広い範囲で - 広範なリスト - 広範な範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲 - 広い範囲