"広義の "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
広い意義で | We are actually going to define our own operators. |
義理の弟 広太郎だ | My brotherinlaw, Hirotaro. |
広義積分と定義できます まだ 広義積分を習っていませんが | The Laplace Transform for our purposes is defined as the improper integral. |
広義積分です ラプラス変換の | Well, our definition of the Laplace transform, that says that it's the improper integral. |
広義積分を行うとき | So we don't get an answer. |
広義積分の部分を解きます | And now, we have to go back and find our integration by parts neuron. |
分離主義者の新兵器の噂を広げた | Rumors spread of a terrible new Separatist weapon. |
とにかく 0 から無限大への広義積分の | And we'll do more on that intuition later on. |
患者さんに義手の手を広げてもらい | And it now has a hand that can do different grasps. |
Dunson 庭 主義が交わった典型的広報で | I am important. |
人道主義プログラムを 緊急に広める必要が | I have an urgent need to expand my humanitarian program. |
この楽観主義バイアスは 幅広く確認されています | And it's a global phenomenon. |
まあ 広義的には間違っていませんね | Well, broadly speaking that's right. |
0 から無限大の広義積分の この問題は 長くって | So that's minus 1 over s e to the minus st, times v, times cosine at, minus the integral from 0 to infinity. |
どうやら民主主義を広めるのが目的らしいね | Here, we control a flying motorycycle that shoot missiles |
広義積分であるかどうかに関わらず 広義積分であるかどうかに関わらず 領域は 維持されます | And when you do the integration by parts, this could be an indefinite integral, an improper integral, a definite integral, whatever. |
広い保護を受けるために 広義の言葉で書かれている この用語のあいまいさは | And software patents are written in the broadest possible language to get the broadest possible protection. |
広義積分を 評価しましょう e ーst の dtに関する | So anyway, let's take the anti derivative and evaluate this improper definite integral, or this improper integral. |
それは民主主義の広がりです これは最底辺10億人の | Now, there's one big change since the commodity booms of the 1970s, and that is the spread of democracy. |
e ーst に f t dtをかけたものの 0 から無限の広義積分であるです f t dtをかけたものの 0 から無限の広義積分であるです | So the Laplace transform of some function of t is equal to the improper integral from 0 to infinity of e to the minus st times our function. |
デザインの意義についての認識を 広げるのに役立っています | And in a way, the video games, the fonts and everything else |
広まっていきます 近年民主主義の功罪を語るとき | The spread of democracy now is very much accompanied by the increase in inequality. |
もうちょっと広く革命を定義し もう少し権利の主張を 広めに解釈していたら | Now, if he had thought maybe I should speak in a little bit broader terms he was essentially trying to become a part of this club, but if he had spoken in slightly broader terms, maybe he could have tapped into some of the angst of that 500, 000. |
広義積分のこの部分ですが その領域の評価は 後でします | So we'll have a minus a squared over s squared, times the integral from 0 well, I said I'm just worrying about the indefinite integral right now, and we'll evaluate the boundaries later. e to the minus st, sine of at, dt. |
広げようとしているのですが 科学のコミュニケーションは 正確性至上主義に則られ | You know, I keep talking about this idea of telling a story, and it's like science communication has taken on this idea of what I call the tyranny of precision, where you can't just tell a story. |
芸術家のグループです 彼らのモットーは ひとりずつに 実用主義を広めよう です | The next is a collective of artists called the Silver Dobermans, and their motto is to spread pragmatism one person at a time. |
アイデアを広げ 光を広げるのです | So my view is Be optimistic. |
徹信 広さは広い | Much wider. That much? |
新聞広告 テレビ広告... | And I see the newspaper ads and TV ads and... |
tの定積分や広義積分をやっています それでは領域を評価します | Because the t's are involved in evaluating the boundaries, since we're doing our definite integral or improper integral. |
置き換えることができます いいですか これは 0 から無限の広義積分の | So if f of t is equal to 1 it's just a constant function of time well actually, let me just substitute exactly the way I wrote it here. |
視野を広げ 自分の可能性も広げ | By making these partnerships that I described to you, |
0 から無限大の広義積分の ーe ー st にこの関数を掛けたもの つまり c1 f t | Well, by the definition of the Laplace transform, this would be equal to the improper integral from 0 to infinity of e to the minus st, times whatever our function that we're taking the Laplace transform of, so times c1, f of t, plus c2, g of t I think you know where this is going all of that dt. |
破滅への門は広く 破滅への道は広し | Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. |
リップクリームのニセ広告の | Go ahead and roll it. |
帝国を広める... 広める... | I'll expand the Empire throughout.... |
デザインの意義についての認識を 広げるのに役立っています 夢の収蔵品があります | lead us to make people understand a wider meaning for design. |
広告 | Advertising. |
その川は広い | The river is wide. |
その川は広い | That river is wide. |
広範なポッドキャストのリスト | A large listing of podcasts |
広東語の発音 | Cantonese Pronunciation |
広い幅のある | In general, this formula is called the geometric mean. |
シアーズの広告です | And in 1917, Sears I want to get this exactly right. |
広報係のフランクだ | This is Frank the press agent. |