"弁償金"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Refunds Give Then

  例 (レビューされていない外部ソース)

ダメだ 弁償金が必要になる
No. No, then I'd have to give out refunds.
弁償
Compensate?
グラスも弁償する
And I'll pay for the glass.
弁償できない
How would I pay back for it?
クリーニング代弁償します
Do you know how much this is?
それ 弁償してね
! Sir, yyou're gonna have to pay for that.
カメラは弁償するよ
Puedo pagar la camara.
弁償させてくれよ
I'd like to replace it.
弁償させてくれよ
Allow me to replace it.
彼女に弁償させたら
Let her replace it.
私は損害を弁償した
I paid for the damage.
そいつに弁償させろ
Have the textbook room charge him for it.
カーリ 嫌なら弁償してもらうわ スタジオ料金と壊れた壁ね
Carly, if you don't take my dancers, I'll have to charge you for the hire of the studio and, of course, for damages.
あいつに弁償しないと
I'll have to pay him back.
カメラを弁償する いいよね?
I'll pay for the camera, okay?
お前 落としたら弁償な
If it falls to the ground You will have to pay for it
早く戻さないと弁償だぞ
Bring it back or we'll pay for the rest of our lives.
損害はすべて 弁償します
look, obviously, i'll pay for whatever the damage is.
私には弁償できないわね
Well, I don't buy that.
ホテルのドアは 誰が弁償するんだ
Now, who's gonna pay for that, huh? Management's gonna be on my ass for sure.
金で命は償えない
Money cannot compensate for life.
盗んだ金も賠償し
He did. He served out his sentence.
俺が賠償金を払う
I want to pay compensation for her sons.
賠償金を請求するわ
She deserves compensation!
それなら金で償うよ
Yeah, we got you covered, man, sure.
すいません ちゃんと弁償しますから
Oh, my God. I'm so sorry. We'll pay for the damage.
これは 元金の償却です
This is the interest rate you assume.
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい
Aren't you paying for the damages in full?
雄弁は銀 沈黙は金
Speech is silver, silence is gold.
雄弁は銀 沈黙は金
Speech is silver, silence is golden.
弁舌は銀 沈黙は金
Speech is silver, silence is golden.
たっぷり賠償金 取ってやる
I can't wait to stand over your shoulder and watch you write us a cheque.
結婚式を中止してくれ 私が代わりを弁償する
Cancel your son's wedding. I'll pay for another one,
その損害は保険金で償われた
The damage was covered by insurance.
税金は文明社会の代償である
Taxes are the price we pay for a civilized society.
失われた幸福は金では償えない
Money cannot pay for the loss of happiness.
彼はお金でその事故の補償をした
He compensated me for the accident with money.
アメリカ文化では 雄弁は金である
In American culture, speech is golden.
発展途上国への無償資金援助として
We decided that we needed to put our money where our mouth is.
君を弁護する基金を設立する
The Church has started up a fund for your defense.
あんたがトイレに流したものを 弁償しなければならないんだ
I have to pay back what you flushed down the toilet.
多くの人が弁護士に大金を払い
Your experience, not the truth.
弁護士さんに金曜日に会えますか
Can the lawyer see me on Friday?
ぼくの原付バイクこの下にあるんだ けど いったい誰が弁償するの
if my parents come out here and see you, they're gonna freak out. my mother's got a temper, okay? we must have the glasses.
その弁護士には金持ちの顧客が多い
The lawyer has a lot of wealthy clients.