"弛緩"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
筋弛緩剤は明るいオレンジだった | the muscle paralyzer he used was bright orange. |
君に神経弛緩薬の効果はない | You are not on neuroleptics. |
この女性は筋弛緩剤を打たれた | this woman was given a muscle relaxant. |
車に乗せてモーテルに行き 筋弛緩剤を注射する | he's pick them up, take them to motels... and then he'd give them a muscle paralyzer. |
精神が深い弛緩状態にある とも言うけど | Whai'd describe it more as aa deep relaxation. |
寄生体の反応が筋収縮なら これで弛緩する | If the parasite is constricting, this might loosen its grip. |
サランド医師が... 神経弛緩薬のことを 教えてくれた | Dr. Solando... she told me about neuroleptics. |
このネズミはただの水と筋弛緩剤も 好んでました | This was vodka and solution, gin and solution. |
パターン性 に関係した薬のようです 実際 神経弛緩薬が処方される | So dopamine appears to be the drug associated with patternicity. |
弛緩は靭帯が一部あるいは完全に 断裂していることを示唆します | Radial collateral ligament stability can also be tested at zero and thirty degrees of flexion by applying a varus force to the finger. |
次第に望ましいものでなくなります 弛緩も悪くない 気分はよいです | The other combinations of challenge and skill become progressively less optimal. |
膝靭帯の弛緩を評価するのに一般的に使われる検査がいくつかあります | If it is painful or the patient becomes apprehensive about the movement it is a positive test. |
靭帯の弛緩は一部あるいは完全に靭帯が断裂していることを示唆します | Lateral collateral ligament stability can also be tested at zero degrees and thirty degrees of flexion by applying a varus force to the knee. |
神経弛緩麻薬は血液に 十分効果が現れるのに 36時間から48時間かかるわ... | It takes 36 to 48 hours for neuroleptic narcotics to reach workable levels in the blood stream. |
弛緩は内側側副靭帯が一部あるいは完全に 断裂していることを示唆します | After stabilizing the first metacarpal, a valgus stress is applied to the thumb at the metacarpophalangeal joint. |
肘に内反力を加えることで調べることができます 靭帯の弛緩は一部あるいは | Radial collateral ligament stability can also be tested at 0 and 30 degrees of flexion by applying a varus force to the elbow. |
では 弛んで下さい | But it hurts |
弛ませてくれるか | Give me some slack. |
黒いジェリービーンズに筋弛緩剤 これ全部 非患者 が実際に 摂っていたものです では ネズミも 抗うつ剤を | So this was Prozac, this was Zoloft, this was a black jellybean and this was muscle relaxant, all of which were the medications that the impatient was taking. |
肘に内反力を加えることで調べることができます 靭帯の弛緩は一部あるいは完全に | Radial collateral ligament stability can also be tested at 0 and 30 degrees of flexion by applying a varus force to the elbow. |
弛緩がみられたりやエンドポイントが曖昧な場合は 陽性の検査となり 前距腓靭帯損傷を示唆します | With the foot slightly plantarflexed, brace the shin and pull the heel anteriorly. |
緩い | Loose |
葉は緩め | He bit the end savagely before Kemp could find a knife, and cursed when the outer |
ラジエータファン 緩衝器 | (Laughter) |
緩慢な死 | Slow death. |
緩やかな APS | Relaxed aps |
少し緩めて | Give yourself a bit of slack. |
少し緩めて | Give us a bit of slack. |
プレドニゾンで緩和を | I'll prescribe some prednisone. |
このボタンは緩い | This button is loose. |
気を緩めるな | Keep it tight, people. |
そっちは緩めて | I heard a little voice saying, OK. You muscles, you've got to contract. |
ディック 緩んできてる! | Dick! |
いや まだ緩いよ | No. No, in fact I think it's quite... baggy. Baggy? |
ただ ロープを緩めて | Just need to loosen the rope. |
つい気が緩んで | I'm not very focused tonight. |
ネジが緩んでるぞ | He's got a screw loose. |
メグの靴は少し緩い | Meg's shoes are a little loose. |
この靴は少し緩い | These shoes are a little loose. |
量的金融緩和です | So this right over here, that is |
ここでスピードを緩めて | And eventually, the Western countries get healthier and healthier. |
掘削部がまだ緩い | MineStrike's still loose. |
倫理審査が緩いこと | lower risk of litigation, |
緩めすぎないように 緩めすぎると大変なことになります | Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably. |
このシャツは少し緩いです | This shirt is a little bit loose. |
関連検索 : 筋弛緩 - 弛緩相 - 筋弛緩 - 神経弛緩 - 弛緩反応 - 弛緩訓練 - 筋肉弛緩 - 神経弛緩薬 - 関節の弛緩 - 靱帯の弛緩 - 弛緩性膀胱