"強制報告"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
強制報告 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
316 管制室へ報告せよ | 316, report to control. |
告白だったら強制されてるわ | If you mean confessing, we're bound to do that. |
強制捜査の時点で 64の広告です | The report from the Forensic Laboratory |
現在 情報管制を 強化しています | I will look into this. In the meantime, |
強制 | Force |
強制 | force |
強制 | Impose |
強制か | No choice, huh? |
原子力規制委員会への報告書を見ると | Putting together a report for the NRC. |
DRM 制限を強制する | Enforce DRM restrictions |
爆破予告以来 空港の警備体制は強化された | Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. |
強制終了 | Kill |
ドキュメンテーションを強制 | Force Documentation |
報告 | Have you been well? lt BR gt I'm glad you came, I have something to report to you. |
報告 | Report. |
報告 | Report! |
報告 | Report? |
報告 | Report. |
報告... | Item... |
貨幣制度は報酬で報いる制度だ | If the communication takes away your advantage, there's no need for you to learn that kind of communication. |
強制しない | Do Not Force |
フラッシュ強制発光 | Compulsory flash fired |
非強制的に | So some things we have to let the dog know, |
強制的にか | If you're in the minority, we'll dictate you our will. |
強制労働ね | Slave labour. |
ソフトシール 強制装着 | Soft seal. Pressurised. |
報告の義務がある フランクと相談して管制センターへ連絡 | We'll have to bring it in, but I'd like to go over this with Frank and get on to Mission Control. |
今 シカゴから鉄道の管制システムが 壊滅状態との報告が | Sir, Chicago's reporting a systems crash on the el train network. |
ブロック シルバースタインはゲート7を 制御するために報告して下さい | Will a Brock Silverstein please report to Gate 7? |
報告だ | Gotta call the sheriff. |
報告を | The briefing. |
はい 強制発光 | Yes, compulsory |
VCD を強制する | Force VCD |
行変えを強制 | Lines to break |
行変えを強制 | Line Break |
ページ変えを強制 | Page Break |
一時的に強制 | Force Temporarily |
ウィンドウを強制終了 | Kill Window |
セクションのドキュメンテーションを強制 | Force Section Documentation |
強制的に切断 | Force disconnection |
強制収用しろ | Get them in the air! |
強制送還なら | How do you feel about deportation? |
強制しないわ | I didn't want us about this way. |
現地報告 | From the Scene |
関連報告 | I think you're haunting the wrong guy, spook. |
関連検索 : 強制予告 - 制御報告 - 強制情報 - 強化の報告 - 統制報告書 - 制限を報告 - 制限を報告 - 規制を報告 - 報告 - 報告 - 報告 - 報告 - 報告 - 報告