"強食"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
弱肉強食 | The weak are food for the strong. |
強いて開けたら 朝食を食べなかったわ | Susan Fuller locked herself in her room this morning. |
私は夕食前に勉強をした | I studied before supper. |
勉強してるの これ食べて | Yes? |
彼は夕食後に勉強をします | He studies his lessons after supper. |
食べたいものを食べています 強制給餌はせず | And the rest of the year they're free to roam around Eduardo's land and eat what they want. |
トニー君は夕食の後に勉強します | Tony studies after dinner. |
トニー君は夕食の後に勉強しますか | Does Tony study after dinner? |
彼女は夕食後国語の勉強をした | She studied Japanese after dinner. |
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ | Bank robbery will cost you ten years in prison. |
夕食後勉強するつもりですか はい | Will you study after dinner? Yes, I will. |
彼はいつ勉強しますか 夕食前です | When does he study? He studies before dinner. |
夕食後は3時間 学課の勉強をする | After supper, he studies his lessons for three hours. |
彼は夕食後に授業の勉強をします | He studies his lessons after supper. |
私は夕食後2時間英語を勉強した | I studied English for two hours after dinner. |
私は夕食の後に英語の勉強をします | I study English after dinner. |
辛抱強く待って食べ物をもらいます | Here's Felix, I think. He's our alpha male he's a kind of big guy. |
その解説者は食糧危機を強調しすぎる | The newscaster puts too much emphasis on the food crisis. |
彼は夕食前に勉強をすることにしている | He makes a point of studying before supper. |
トムは夕食からずっと部屋で勉強している | Tom has been studying in his room since dinner. |
私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている | I study French after dinner every day. |
食べて寝るだけじゃなく 勉強もしなきゃ | All you do is eat and sleep. I want you to get some education. |
ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した | He studied hard, hardly taking time out for lunch. |
大きく強く成長するためには野菜を食べなさい | Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong. |
嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない | There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. |
タイルの部分は頭でwhizzedとKitchenに関する 食器類の間で強打 | This way, said the policeman, stepping into the yard and stopping. |
強い力の源になりました ロサンゼルスで 移動式の飲食店を営む | So that becomes a very powerful force for them to make their brand more elastic. |
砂漠化の進行や 食料供給の崩壊 水不足 飢饉 強制移住 | We get droughts, increased desertification, crashing food systems, water scarcity, famine, forced migration, political instability, warfare, crisis. |
60年前 力強い吸血鬼がここへ来た 食うためだけじゃない | Some 60 years ago, a very old, very powerful vampire came to this shore and not just to feed. |
勉強しよう 勉強 | Ah, really. |
強く もっと強く | Harder. Harder. |
強く もっと強く | Harder. |
強制的に大量の飼料を飲み込ませます 一生で食べる飼料を上回る量を数週間で食べさせ | Basically you take a goose or a duck and you force feed a ton of grain down its throat. |
歯を食い縛る 喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む | He grits his teeth and forces back his growing fear. |
でも 非形質転換 アライグマは 強制された... 人間から食べ物を捕捉する | Even the nontransforming raccoons were forced... to scavenge food from the humans. |
強 | Hard |
朝食 昼食 夕食に使う | Breakfast, lunch and dinner. |
食え 食え | Eat. Eat. |
弱肉強食の世界で 誰もが高い地位に昇りたいと渇望している | Everyone thirsts to measure up |
33万人の負傷者を出し 130万人を強制非難させ 国中の食糧 飲料水 | After all, it was the buildings, not the earthquake, that killed 220,000 people, that injured 330,000, that displaced 1.3 million people, that cut off food and water and supplies for an entire nation. |
非アクティブの強調効果の強さ | Inactive intensity effect amount |
無効の強調効果の強さ | Disabled intensity effect amount |
強度 | Softness |
強度 | Length |
強度 | Smoothness |