"弾道行ってきました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
弾道行ってきました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
現時点で 弾道飛行 軌道に乗らない飛行 なら安全に行うことができます | Our goal is to make it so that you can see this picture and really enjoy that. |
これも弾道飛行になります 軌道飛行ではない理由は | There's another one announced just last week. |
声 弾道弾になっちゃったぞ ああやばい | Oh, shit. SJ This is when they realize everything's gone haywire. |
道具の一部は彼らが持って行きました | I buried some of our new vehicle engines, I buried it to save it. |
彼は北海道に行ってしまった | He has gone to Hokkaido. |
その道は行き止まりだった | The road came to a dead end. |
コードが弾けて カッコイイ 弾き語りだってできるぜ (笑) そして曲を 見始めました | And they say, okay, ukuleles, you can play more than one string at a time, so you can play chords, that's cool, you are accompanying yourself, yay you. |
弾道検査は? | What about ballistics? |
弾道検査だ. | Ballistics. |
私は勤め先へのすべての道 を行ってきました | While you were in bed, know how stupid I acted? |
まず軍に弾道飛行のスキルを持ったパイロットが 登場するでしょう しかし 宇宙飛行の技術は | But I think when you guys start buying tickets and flying sub orbital flights to space, very soon wait a minute, what's happening here, we'll have military fighters with sub orbital capability, and I think very soon this. |
弾丸の降ってくる中を行軍した | We marched under a hail of bullets. |
何もないところから始めて アラン シェパードが弾道飛行をし | And we knew nothing about going to space. |
2008年までにヴァージン ギャラクティック社 による弾道飛行の値段は | Today, you can go and experience weightless flights. |
弾道宇宙船リンクスの 製造を開始しました 弾道宇宙船リンクスの 製造を開始しました 乗船が待ち遠しいです | And now if the video cooperates the work of many years is coming to fruition and we are finally building our suborbital vehicle, Lynx. |
探検家が山中の道なき道を行った | The explorer pushed his way through the trackless mountain region. |
道に迷って 彼は行き当りばったりに道を選んだ | Losing the way, he chose the road at random. |
安全な道を歩いて行きましょう | Boldly tread its terrorless path! |
弾道の解析でも | Gonna take ballistics off a shattered bullet? |
弾道はブドウに近い | Archer are they Ballistically similar to grapes? |
弾き始めました とても上手ね | He's very talented. |
十分な時間があれば弾丸を撃ち込んで 軌道を修正できます しかしむしろ行うべきは | If we see an asteroid that's going to hit the Earth and we have enough time, we can hit it to move it into a better orbit. |
父はピアノを弾きます 母も弾きます | My father plays the piano and so does my mother. |
この道をまっすぐ行きなさい | Go straight along this street. |
トゥーロンを出発して 彼は道にそって マルタまで行った | Remember Toulon was the port that he helped suppress. |
弾道力学への応用 | Example Benjamin Robins's extraordinary application of Newtonian physics to ballistics. |
雨は降っていますが どの道私は行きます | It's raining, but we'll go anyway. |
きのう北海道へ行ったのは彼女でした | It was she who went to Hokkaido yesterday. |
ロシアの弾道飛行を援助しているアンサリ家 民営宇宙ステーションのボブ ビゲロー ジョン カーマック | Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, the Ansari family, which is now funding the Russians' sub orbital thing, |
小道を歩いて行った | I walked along the footpath. |
そして また去って行きました | Nice cat. (Laughter) |
ここに通行できる道があり横の道も通行できます | Here's our world again. |
高速道路に戻ろうとして左に曲がったとき フラックビルという町に行き着きました | I had a bit of an epiphany being lost in Pennsylvania, and I took a left turn trying to get back to the highway. |
弾道学の目的は 弾丸の挙動の研究だ 弾が対象物に当たった瞬間 弾は対象物により破壊される | Terminal ballistics is the study of a projectile as it hits a target and the destruction that it causes. |
だが弾丸は取ってきて欲しい | But if you're gonna go, you're taking bullets. |
車が動いたら道を曲がって走行します | It has to wait for a gap to take a left turn. |
核攻撃を開始でき また大陸間弾道弾による 敵の核攻撃から 自国を守る能力が必要でした | It was clear that the next global superpower required the ability to both launch and successfully defend nuclear attacks from intercontinental ballistic missiles. |
ジャック いいわ 話しましょ 彼は弾道ミサイルを13機保持してる | Jack, Hodges has 13 python missiles armed with the bioweapons. |
彼は北海道行きを来月まで延期した | He postponed leaving for Hokkaido until next month. |
北へ向かいました 行き交う車はだんだんと減り 道が狭くなっていきました やがてより狭い小道に入り | So I got in my car, and I drove three hours north along the coast, and the roads grew emptier and narrower, and then I turned onto an even narrower path, barely paved, that snaked for two miles up to the top of a mountain. |
その報道は全国に行き渡った | The news report spread all over the country. |
身元不明で弾道や検視報告を待ってる | No I.D. We're waiting for ballistics, coroner's report. |
スーパーに行ってきました | I went to the supermarket. |
大砲を丘の上に持って行き 弾を発射すると | You take a cannon, you put it on top of a hill. |
この道を行って 確認して | Find out. |
関連検索 : 弾道行きます - 弾道行きます - 道に迷って行ってきました - 道に迷っを行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました