"当社の顧客は "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
顧客は 400を当社に負っています これは 資産です | And instead of putting that 400 in cash, because you didn't get the cash you can't do that, |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
顧客セグメントは | So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
Webチャネルにおける顧客獲得とは 自社のWebサイト モバイルアプリ | First one is we got to acquire customers and then we activate them. |
当初満足した顧客は皆無でした | Two, I've tried it. I've tried at Sciant. |
そもそも海賊版を買う客は そのメーカーの 顧客ではありません 本当の顧客は 本物を求めるはずです | So it's very important to them to track piracy exactly because of this, and the people who are buying, the pirates, are not their customers anyway, because their customers want the real deal. |
自社の営業担当者は 直接顧客と話すことができる立場にいます | So this ends up to be an interesting calculation. |
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります | Credit companies send their customers monthly bills. |
顧客の中にはデザインを | Apple is one of the few, truly cares. |
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です | So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers. |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
この顧客情報の | Many companies have huge databases of customer information. |
LTVつまり顧客生涯価値です 顧客のライフタイムを指しています つまり顧客が生涯にわたって 会社にもたらす売上の総額です | One of the most important metrics to think about now that we have an end to end funnel is something called lifetime value and a lifetime value LTV is not your lifetime but your customer's lifetime. |
顧客は言います | They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo. |
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | Now we finally come to the last part of the business model canvas. |
特定の顧客セグメントや | Instead of pricing based on cost, |
顧客との合意で | You cater an event where the cost to you was 200 |
メリーランド州の顧客です | I have no idea where my husband is. |
気にしたのは私たちの顧客と社員が満足するよう | I don't care when you get in in the morning. I don't care when you leave. |
ケインは本当に一人の顧客がアーケードに来て欲しい | And the idea is to get as many people as we can to come out to Caine's Arcade, and just make his day. Caine is dying to have one customer show up to his arcade. |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
今は顧客だそうだ | We've got customers. |
最大顧客は防衛省 | Defense department's largest contractor. |
彼は顧客じゃない | He's not the client. |
現時点では アーリーアダプターの顧客や | JU That's a good question, and we ask ourselves that every day. |
アフリカ系アメリカ人の 顧客は大勢... | Many of our clients are AfricanAmerican. |
顧客の多くは既婚者よ | Most of my clients are married. |
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません | This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have. |
顧客が誰なのか具体的に知ることです 顧客が会社にいるなら 地位や役職 年齢 性別 役割 | At the end of the day, not only do you know about the pains and gains of these customers, but you specifically know who they are. |
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている | The company always strives to satisfy its customers. |
作家のジェニファー イーガンは 書いています 会社は 社員や顧客に 与える力を増減でき | A smile is a door that is half open and half closed, the author Jennifer Egan wrote. |
大企業は300万人の顧客を持ち 一方で私たちの顧客は3人です | And number 4. Access to customers. |
そして顧客開発チームは | What we now know is that the founders need to run what's called the customer development team. |
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです | So one of the interesting equations for every startup is that |
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです | That was the customer acquisition cost, CAC, here. |
最初のステップは顧客発見です | The customer development process is actually a 4 step process. |
4 しかいませんでした 企業は顧客や社員に対する | However, in the same survey, only four percent of employees agreed. |
MVPを探すことですが 顧客セグメントの目的は顧客の アーキタイプを探すことです | So, while the goal in value prop is to figure out the MVP, yes, we il see later the goal in customer segments is to figure out who and what the archetype of the customer is. |
価値提案 顧客セグメント | So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup. |
悪い顧客サービスや悪い社員が何か教えることです | Those are entrepreneurial traits that you want to be nurturing. |
顧客セグメントの検証を進め | Next, they got out of the building again. |
あなたの顧客リストだわ | Here's your client list. |
この月 前月の顧客から | Let's go to month two |