"影響を及ぼしてはなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
影響を及ぼしてはなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
体が心に 影響を及ぼし | So this is what's driving the effect, or mediating the effect. |
影響を及ぼせる地位にいる私は | And in my mind, |
少なくともリアルタイミングに影響を及ぼします | Debuggers instument the code and alter its execution. |
毎日誰もが影響を及ぼしています | Every individual has a role to play. |
霜は農作物に悪影響を及ぼしました | The frost had a bad effect on the crops. |
金は様々なものに影響を及ぼす | So if we were going. Money can influence a lot of things. |
恐怖心は 成績に悪影響を及ぼします | Fear is not good for grades, sir |
すべてが互いに影響を及ぼしています | They interact with one another constantly. |
目の障害が どんな影響を及ぼすのか | And I guess one of the questions on everybody's mind is |
これは大きな生物学的影響を及ぼします | It's not maximizing the number of grandchildren we have. |
雨は農作物によい影響を及ぼした | The rain had a good effect on the farm crops. |
技術が教育に大きな影響を及ぼしていて | So we see some green shoots that things are getting better. |
ベーシックインカムはエジプトの人に どんな影響を及ぼすでしょうか | But I believe that it is in fact vital to adjust and consider it for Egypt too. |
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした | He had great influence on those around him. |
心が行動に 影響を及ぼし 行動が結果に 影響を及ぼす という話をすると みんな なんかフリをしているみたいだ と言います | So when I tell people about this, that our bodies change our minds and our minds can change our behavior, and our behavior can change our outcomes, they say to me, |
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている | The computer has made a great impact on modern life. |
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす | The destruction of the ozone layer affects the environment. |
第二次世界大戦に大きな影響を及ぼしました | And it was tremendously useful that they could do that. |
どう影響をを及ぼすかを 私に思い出させた | He made me remember there was a time when I had wanted to make a difference. |
感情が影響を及ぼしているのだとしたら | What if he was affecting them with his emotions? |
これはどういう影響を及ぼすでしょう | Looks more spread out but oh, by the way, the ones that are the same color are contiguous. |
対立やその反動は 様々な悪影響を及ぼしますが | (Applause) |
自然の摂理に反するものを 作りはしません 悪影響を及ぼす事態はあり得ます | We reorganize things, we change them around, but we don't make anything unnatural. |
影響を及ぼすことを 話しました 人を取り囲む様々な 音 が | Sound affects us physiologically, psychologically, cognitively and behaviorally all the time. |
思考が人々に影響を 及ぼすんじゃないとしたら | Wasn't affecting people with his thoughts? |
どんな影響かはわかりませんが 影響はします | We know climate change is going to affect all of us. |
彼の自殺が 訴訟に及ぼす影響は | How does Ray Fiske's suicide affect our case? |
アメリカの影響が及ぼされることになりました ソ連は 結局 | Everything below the 38th parallel becomes under the influence of the United States. |
子孫にまで影響を及ぼし 今も苦しみ続けています | such as malignant cancers, leukemia and radiation cataracts that have continued to affect generations of family members. |
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす | It has an important influence upon our lives. |
一方では 非常に大きな生物学的影響を及ぼします | Well, how are we going to think about this? |
遊びが人間の脳に及ぼす影響は充分に解明されていません | Well, a lot. |
最終的なWebページの変換には影響を及ぼしません コメントを消して見てみるとmyとwebpage が | In fact, it's almost as if everything in the comments were entirely erased and had no impact on the final rendering of the webpage at all. |
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう | I daresay your advice will have its effect on them. |
われわれはみんな その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた | We were all surprised at the effect the news had on him. |
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした | The tax increases affected our lives greatly. |
20人の最も広く影響を及ぼせる文化人をターゲットにしている | The known should join us |
それが 周りの環境にどんな影響を 及ぼすか よく考えて決めましょう それが自分の子供 そして孫たちの世代に どんな影響を及ぼすか 考えましょう | And choose to make these choices with the question, how will this affect the environment around me? |
それは彼に何の影響も及ぼさなかった | It has had no effect on him. |
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす | The destruction of the rainforests affects our environment. |
社会的な影響を及ぼすような事柄を 広く普及したい場合も | That's where, for example, a lot of viral marketing is good for. |
これらは健康に重大な影響を及ぼすのです | live in low UV areas. |
プログラムの内容に 影響を及ぼしてはいけません このルールに違反すると TEDx ライセンスを失うことにもなりかねません | Sponsors can play a crucial part in financing your TEDx event, but they may never influence the program |
それが 周りの環境にどんな影響を 及ぼすか よく考えて決めましょう | What we buy. What we wear. |
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした | This movement had a great impact on the behavior of women. |
関連検索 : 悪影響を及ぼしません - 影響を及ぼし - 影響を及ぼし - 影響を及ぼしませんでした - 影響を及ぼす - 及ぼす影響 - 及ぼす影響 - 影響を及ぼしました - 及ぼしません - 深遠な影響を及ぼし - バージョンに影響を及ぼし - インパクトに影響を及ぼし - 悪影響を及ぼす - 悪影響を及ぼす