"役回り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
主役じゃない役回りに 私は十分満足しており | It's the musical chameleon, a character actor. |
回りくどいお役所表現ですが | Because it's got all those A's lined up I guess. |
6回の無期懲役 | Six consecutive life terms, okay? |
損な役回りから解放されたのよ | Maybe life has just cleared out all the things that weren't working for you. |
毎回 役割は異なる | Each time, a different role. |
でも今回は彼が主役なの | Con que DJs queria tocar en vivo? |
今回は 何も 役にたたない | is... in this case useless. |
皆さんが走り回って 自分の役を演じれば | Let's pretend there's a pandemic. |
回せ... 右回りに | Turn it... clockwise. |
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました | Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. |
時計回りに回転 | Rotated clockwise |
時計回りに回転 | Rotate clockwise |
時計回りに回転 | Swirl CW |
4回 6回 12回があります | You can make 4, 6 or 12 payments. |
リスは木の回りを走り回る | The squirrel runs around the tree. |
役作りしなきゃ | Okay, here's what we're gonna do. I'm gonna go in the house and come up with our covers! |
時計回りに回転Name | Rotate Clockwise |
反時計回りに回転 | Rotated counterclockwise |
反時計回りに回転 | Rotate counterclockwise |
キーボード 時計回りに回転 | Keyboard Turn clockwise |
反時計回りに回転 | Anti clockwise move |
反時計回りに回転 | Swirl CCW |
時計回りに回して | I need you to turn that clockwise please. |
狩りで走り回っって走り回っって走り回っって 卵を | Yes, we were hunting and hunting and hunting... Eggs... |
3回 4回 5回目とましになり | The second shock feels less painful, because you get a bit used to it. |
反時計回りに回転Name | Rotate Counter Clockwise |
ピースを時計回りに回転 | Rotate Piece Clockwise |
ビューを時計回りに回転 | Rotate View Clockwise |
キーボード 反時計回りに回転 | Keyboard Turn counterclockwise |
古城の見張り役か | Standing guard over the old castle, are you? |
回り道 どうなんですか 回り道 | She made a detour. |
反時計回りに 90 度回転 | Rotated 90 Degrees Counterclockwise |
反時計回りに 180 度回転 | Rotated 180 Degrees Counterclockwise |
反時計回りに 270 度回転 | Rotated 270 Degrees Counterclockwise |
ピースを反時計回りに回転 | Rotate Piece Counter Clockwise |
ビューを反時計回りに回転 | Rotate View Counterclockwise |
時計回り | Clockwise |
時計回り | Clockwise rotation. |
残り2回 | Two guesses... left. |
先回りを | You went around me. |
今回は あんたの役割は 俺の魂を神の方へ送ること | And this time... this time... your role is to deliver my soul to God. |
あまり役に立たない | He was making a fair point that you don't need to have amazing David Axelrod records to make a beat. |
地球は太陽の回りを回る | The earth moves around the sun. |
a 回から b 回の繰り返し | through occurrences |
回れ 左回りができないわ | Turn left. |