"彼がかかりました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼がかかりました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼から便りがありましたか
Have you heard from him?
彼が何をしたか わかりますか
Don't you realise what he has done?
彼日中がありましたか
He was there all day?
彼は助かりましたか
Mike, the vic get out? Did he get in the bucket?
彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか
Have you heard from him since he left for America?
最近彼から連絡がありましたか
Have you heard from him recently?
彼女に何が起こりましたか
What happened to her?
彼からたびたび便りがありますか
Do you often hear from him?
彼女から便りはありましたか
Have you heard from her?
彼が誰だったかわかりますか
Do you know who he was?
彼らがどこから来たのかが わかります ありがとうございました
Stand in their shoes, and you'll see where they're coming from.
彼はがっかりした
He lost his spirit.
彼はがっかりした
He was disappointed.
そして彼がなぜそう思ったかわかりました
And we looked at it together.
彼と話したことがありますか
Did you ever talk to him?
わかりました 彼女は
Okay. What will she do?
彼から連絡はありましたか
Have you heard from him?
彼に彼女に会うまで どれだけかかりましたか
Now, what does that tell us?
または彼が感染症にかかり 胃壁から出血したかだ
Or, Dr. Takada could have had a severe gastrointestinal infection, that produced a MalloryWeiss tear.
ところで その後彼女から便りがありましたか
By the way, have you heard from her since then?
ときたま彼から便りがあります
I hear from him once in a while.
たった今彼らから 電話がありました
I've just talked with them on the phone, sir.
彼がドアをロックしたかどうか私には分かりません
I don't know if he locked the door.
彼女は車の運転のしかたがわかりません
She doesn't know how to drive a car.
しかし 彼はしっかりつかみませんでした
But he did not grasp?
私は彼女がかかります
I'll take her.
彼は恥ずかしがりやで 話しかけない限り 話しません 彼には話しかける必要があります
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
彼は手すりに寄りかかっていました
He was leaning against the rail.
彼から手紙がきましたか
Have you got a letter from him?
彼から手紙がきましたか
Have you received a letter from him?
彼女は恋をしたことがありますか
Has she ever fallen in love?
167年ばかり かかりましたが
(Applause)
しかし 彼が撮れます 一晩中がおかしくなり
But he's gonna be freaking out all night.
彼の手紙がこなかったので彼女はがっかりした
To her disappointment, his letter didn't come.
その途端 彼が何を言おうとしたのか分かりました
And he said, My gunner was throwing candy.
彼からよく便りがありますか
Do you often hear from him?
彼はそれからどうなりましたか
What has become of him since then?
彼はしっかりと枝につかまった
He held on firmly to the branch.
彼は招かれなかったのでがっかりした
He was disappointed at not being invited.
彼は彼女の父親であることがわかりました
He turned out her father.
彼は彼女の父親であることがわかりました
He turned out to be her father.
彼は彼女の父親であることがわかりました
It turned out that he was her father.
彼は彼女の父親であることがわかりました
We found out that he was her father.
彼らの本から取りました
I want to make sure they get credit, that I'm not making up these problems.
3か月かかりましたが
This was the estimate of the new survey.

 

関連検索 : 彼がかかります - 彼がかかります - 私がかかりました - テイクがかかりました - がかりました - 彼女がかかります - 彼らがかかります - かかりました - かかりました - かかりました - かかりました - 彼女の時間がかかりました - かなり時間がかかりました - 時間がかかりました