"彼について懸念"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼について懸念 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
奴について懸念は無くなる | He won't be a bother. |
1つは懸念です 懸念ともう1つは素敵な話です | So I want to conclude with two things. |
アダム スミスは主に イギリスについて懸念していました | To take one, Adam Smith. |
彼らに対立する同盟を懸念しています | They do consider us allies who stand against them. |
動物保護については ずっと懸念しています | looking at effective animal organizations. |
懸念とは | I want to conclude with a worry, and with a wonderful story. |
私は懸念しています | I'm really worried. To be quite frank, |
懸念を示し | Now at the time, I think it's fair to say that 80 percent of the teachers were |
首に上り低下懸念 | Oh, that good looking woman. |
他にも 懸念すべき | The high stakes is today, because you can do something about it. |
多くの産業人が経済について懸念を表明している | Many industrialists have expressed their concern about the economy. |
親がゲームについて話し始めたたくさんの懸念は | It's how kids socialize, by playing games. |
彼らは事態の悪化を懸念した | They were apprehensive that the situation would worsen. |
大きな懸念が持たれています | There's much concern about the trade deficit with China, |
私が懸念するのは | So I'm not worried about our ability to innovate. |
最大の懸念なので | Is my primary concern. |
彼はいつも一生懸命に勉強している | He always studies hard. |
よく言っても 懸念がある | At best it's... controversial. |
あなたは 懸念してた側ね? | So you were the cautious one? |
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている | The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. |
こういったテロリズムへの懸念も | We also see a very strong insurgency embedded there. |
彼は懸命に働いて そしてついに病気になった | He worked hard, until he fell ill. |
日本の農業漁業被害に懸念 | Aren't the dietmen unreasonable? |
彼女はいつも一生懸命働いている | Youngok... |
チームで行った時に とても懸念をしていたのは | I hosted a program for Discovery, and when I went down with the team, |
互いに対する尊敬や懸念に従ってではなく | In a sense, we have a relationship based on violence. |
彼はいつも一生懸命働く | He always works hard. |
およそ競争への懸念 そして 刺激と対価に対する懸念なのです 彼らが心配していたことは 子どもがゲーム中毒になること | gt gt A lot of concerns that parents have when we start talking about games is a concern around competition, and a concern around notions of kind of incentives and rewards. |
そして急に気づきました 私たちが持つ色々な懸念は | I still have to get to the store, and I can't carry a lot of things. |
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた | She was apprehensive about receiving criticism of her performance. |
私のプラスチック汚染への懸念は | So in looking at that, I also realized that I was really angry. |
私には大きな懸念があります | Many of us maybe now me think we should do that. |
懸念を抱いている男性は 大勢いるんです | It's scary, when you think about it, how many years. |
ご懸念は理解できますが | Understandable reaction. It's a radical concept. |
移住に伴う外国人排斥の懸念は | This would imply a massive leap in migration. |
地球撤退を 示唆した事に懸念を | They're concerned we might leave. Good. |
忘れないようにする 私に対する懸念だと 原始的概念じゃなくてね | I'm going to try and remember that this is coming out of concern for me, not out of some kind of caveman complex. |
経済学者はそれを 懸念し始めています | In terms of price performance, that's a 40 to 50 percent deflation rate. |
彼らは実体経済以上の銀行の詳細について懸念しています 彼らは 実体経済を余興の様な物として使います | Although, some people would debate that they're more concerned about the banks than the real economy. |
懸念していて いつものお祈りの中で 私が結婚して落ち着くことを | At this stage, my grandmother, who had been watching the course of my life with increasing anxiety, started to include in her daily prayers that I urgently get married so that I could settle down once and for all. |
これは明らかに便利でした そして懸念は | I got a D in pottery, which was the one thing that I did get which was useful, obviously. |
貴方は私の思念であった 私の懸念だった | My thoughts turned on you, and my cares! |
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している | He is working hard to catch up with the others. |
彼はいつも音楽に専念した | He has always devoted himself to music. |
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している | Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. |
関連検索 : 懸念彼 - この懸念について - 彼の懸念 - 彼の懸念 - 健康についての懸念 - 健康についての懸念 - 大いに懸念 - 彼について - 彼らの懸念 - 彼らの懸念 - 彼女の懸念 - いくつかの懸念 - いくつかの懸念 - いくつかの懸念