"彼の話で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼の話で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らの話では... | They say... |
昨日の夜 彼と電話で話した | I spoke to him on the phone last night. |
以下は彼の話です | The following is his story. |
彼の話の内容は後で | I'll come back and tell you what Gerard said about you. |
電話帳で彼の電話番号を調べた | I looked up his phone number in the telephone book. |
私はそのことで彼と電話で話をした | I talked with him about it over the telephone. |
彼は電話で話している | He's talking on the telephone. |
そこで彼の話を聞け | You boys listen to what he's got to say. |
彼はフィールドの中央で話す | You're staying in the middle of the field. |
何の話です 彼って 誰 | No such thing. |
私は彼女と電話で話した | I talked to her on the telephone. |
昨夜電話で彼と話をした | I spoke to him on the phone last night. |
孫に話したのです まず彼が話したのは | And in 1759, he described to his grandson various things he was seeing. |
彼の話には | I like to believe it was because I was a good listener. |
彼女の話と | Harriet decided to tell me, her chemistry teacher, all about it. |
彼の話で彼女の悲しみはまぎれた | His talk distracted her from grief. |
彼がそう思うのは 彼の話では 先週 | He believes this crater was caused by the crash of a space ship. |
彼女の話は本当である | She speaks the truth. |
彼の話はでっち上げだ | His story was made up. |
彼の話で僕は感動した | My heart was touched by his story. |
彼に電話したのですか | Did you telephone him? |
そして話の途中で彼は | Live, just like me now, in front of you. |
彼はこの話が大好きで | One after another, they came in and ordered Feynman sandwiches. |
彼女は電話の送話口を手でおおった | She covered the mouthpiece of the phone with her hand. |
私は電話帳で彼の電話番号を調べた | I looked up his telephone number in a telephone directory. |
彼女の話では彼は来ないそうだ | He is not coming, according to her. |
彼女の話では彼は来ないそうだ | According to her, he won't come. |
彼女の話では彼は来ないそうだ | According to her, he isn't coming. |
彼の話に納得し 彼女の話にも納得する | He says something's just. She says something else is just. |
彼らはお互い電話で話した | They spoke to each other on the phone. |
私は電話で彼と話しました | I spoke to him by telephone. |
昨日私は彼と電話で話した | I talked with him over the telephone yesterday. |
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら 電話できるのに | If he knew her phone number, he could call her. |
彼と何の話を | I need to know what he said to you. |
彼女の話だと | She's headed back to the airport. |
彼の話し方がいやなのです | I don't like the way he talks. |
彼の話し方がいやなのです | I don't like his way of talking. |
彼の電話じゃない 別のです | We have his line, sir, but he's not on it. He's using a different phone. |
でも 彼の話は しないんだ | We do. |
彼の話が気になるんです | Mmhmm. Oh, II can't stop thinking about that guy. |
電話で彼に叔母と話をさせた | I made him talk to his aunt on the phone. |
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば 彼女に電話できたのに | If he had known her phone number, he could have called her up. |
彼女に電話をかけたのですが お話し中でした | I called her, but the line was busy. |
彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ | You can find her phone number in the directory. |
私はそのことについて彼と電話で話した | I spoke to him about it over the telephone. |
関連検索 : 彼の話 - 彼女の電話で - 彼の世話の下で - 彼の世話 - 彼らの話 - 彼らの会話の中で - 彼女の世話 - 彼らの話を - 話で - 電話での会話 - 電話での会話 - 電話での会話 - 電話での会話 - 彼と話す