"彼はしばしばあり"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼はしばしばあり - 翻訳 : 彼はしばしばあり - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

はい よりしばしば あら
Yes, less often, my dear.
彼らはありもしない話をしばしばでっち上げる
They often invent stories.
彼はしばしば彼女をののしる
He often calls her names.
あなたは彼女からしばしば便りをもらいますか
Do you hear from her often?
彼は人のあら探しばかりしている
He is always finding fault with others.
彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています
He is often referred to as a national hero.
彼はしばしば恋に落ちる
He often falls in love.
彼はしばしばメアリーとデートする
He often dates Mary.
彼女は私のあら探しばかりする
She is only critical of me.
彼はしばしばばかげた質問をする
He often asks silly questions.
彼女はあたりを見回してばかりいる
She did nothing but look around.
しばしば聞く話があります
So, often when I am in leadership conferences,
彼はしばしば歯痛で苦しんだ
He often suffered from toothache.
彼はしばしば歯痛で苦しんだ
He often suffered from toothaches.
私はしばしば彼女とテニスをした
I often played tennis with her.
彼はしばしば歯痛を訴える
He often complains that he has a toothache.
彼は しばしば 無駄骨を折る
He often goes off on wild goose chases.
彼はしばしば彼女の無知につけ込む
He often takes advantage of her ignorance.
彼はしばしば東京に行きます
He often goes to Tokyo.
彼はしばしば学校を休みます
He is often absent from school.
彼はしばしば学校に遅刻する
More often than not, he is late for school.
彼はしばしばシェイクスピアから引用する
He often quotes from Shakespeare.
彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた
He was always finding fault with me.
近頃彼にしばしば会う
I have seen much of him lately.
近頃彼にしばしば会う
I've seen a lot of him recently.
何あまりしばしば起こりません そして それは私を喜ばせます
What happens not too often and it pleases me.
彼はその時より前に しばしばヨーロッパを訪れていた
He had often visited Europe before that time.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている
She is always finding fault with her neighbors.
彼女は他人のあらばかり探している
She is always finding fault with others.
僕はしばしば彼女と文通している
I frequently correspond with her.
彼はおばあさんに道を譲り 通してあげた
He gave way to the old lady and let her pass.
彼女はしばらくは私を見つめてばかりいた
For a while she did nothing but stare at me.
彼らはしばしばヨーロッパに旅行をする
They make frequent trips to Europe.
彼はしばしば目を閉じて考える
He often thinks with his eyes shut.
彼はしばしば父の車を運転する
He often drives his father's car.
彼はしばしば挑戦的態度に出る
He often takes a defiant attitude toward us.
彼はしばしばそこで朝食をとる
He often eats breakfast there.
彼女はしばらく私を見つめてばかりいた
For a while she did nothing but stare at me.
彼女はしばらく私を見つめてばかりいた
She stared at me for a while.
彼はいつもばかげた質問ばかりしている
He's always asking silly questions.
彼女は彼を思い切りけとばした
She gave him a good kick.
しばしば 彼女は自ら赴かねばならなかった
More often than not, she had to go in person.
彼女の 手と足で待機 彼女はしばしば彼女の会社にうんざりしていた
In India she had always been attended by her Ayah, who had followed her about and waited on her, hand and foot.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている
He is always finding fault with others.
彼はいつも私のあらさがしばかりしている
He is always finding fault with me.

 

関連検索 : 彼はしばしばあります - しばしばあり - しばしばあり - 彼らはしばしばあります - しばしばあります - しばしばあります - しばしば - しばしば - しばしば - しばしば - しばしば - それはしばしばある - 彼はしばらく