"彼は価値があります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼は価値があります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
価値はあります | It's invaluable, sir. |
彼女にはまだ利用価値がありますな | She may yet be of some use to us. |
もはや 50万ドルの価値がありません 250,000 の価値があります | So according to the accounting, this equipment is no longer worth 500,000. |
189,000 の価値があります これは より少しの価値が高いです | In this case, you're saying that the equity in this company is worth 189,000. |
殺す価値があり | Worth killing for. |
一見の価値があります | Yeah, these are kinda cliché. So, but, this one is so much fun, that gt gt gt laugh gt gt gt this one's worth seeing. |
それは 10,000 の価値があります | And let's say this cash is still cash. |
この年のこの資産は 500,000 の価値があります ここでは 250,000 の価値があります | So over here, let's say you did it right at the beginning of the year, the asset's worth 500,000. |
この本は読む価値があります | This book is worth reading. |
あらゆるペニーの価値があります | You were worth every penny. |
ビル ゲイツはビリー ブログよりも 価値があります | We also look at demographics, who owns those eye balls. |
それはあまり価値がない | It's not worth much. |
読んでみる価値があります | The Lusiads , a Portuguese epic poem in 1572, entirely worth checking out. |
彼らは少し価値がある | They're a little valuable. |
これらは非常に価値があります | So you sell these AAA corporate bonds. |
彼らは社会の価値を教えられます その価値とは彼らが捧げる祈りだけが | All that time, the world only exists as an abstraction, as they are taught the values of their society. |
彼 の4 株式は各 100 の価値があります いいですか | So another way to think about it, in exchange of him putting 400 into this corporation, he gets 4 shares, or each share is worth 100. |
死ぬ価値があり | Worth dying for. |
死体では価値がありません | He's no good to me dead. |
それは100万ドルの 価値がありますよ | so that when they cross rivers they can get across by themselves. |
東北地方は旅行する価値があります | The Tohoku district is worth traveling to. |
彼のコンサートは聴く価値がある | It is worthwhile listening to his concert. |
彼らは 我々はより多くの価値がある | They are worth more than we are. |
彼の提案は考慮する価値がある | His suggestion is worth considering. |
15 ドル価値があります かなり良いです | So they're saying that what we have right now is worth 15 million. |
2,000 の価値があります 2009 年 の終わりでは | And at the end of 2008, it'll have a patent that's now worth 2,000. |
銃は金より価値がある | Them guns are worth more than gold. |
なす価値のあることはしくじる価値がある | If a thing is worth doing it is worth doing badly. |
半量の穀物は 半分の価値がありますが | Fungible goods in economics can be extended and traded. |
説教の伝統は非常に価値があります | And I think we need to get back to that sermon tradition. |
解決できたらそれは価値があります | If it occurs just once a year, people might live with it, but if it's occurring daily or hourly, you are maybe solving something pretty important. |
グラマーには純粋な 魅力と価値があります | So glamour can be dangerous. |
彼らにも価値はある | But we have to go to these guys. |
法的な作業 彼らは会社価値があり 彼らのすべてに行きます | So the bottom line is what the banks do, other than doing all the legal work. |
彼の演説は聞く価値がある | His speech is worth listening to. |
リスクは必要ですが その価値はありました | And the employer was already going bankrupt. And we dared to take the company. |
しきい値があります その しきい値の評価基準は | So, there's a threshold level above which you go up in the long term, and below which you go down. |
それ以外の価値もあります チャネルごとに付加価値は高まるのです | System integrators, not only supporting, servicing, and integrating your products but potentially tens of others. |
資産を その時点で価値評価します この時点で 特許は間違いなく 1,000価値があります | So the balance sheet is really trying to capture what your asset is worth at that point in time. |
Webアプリのサイズによってはする価値がありますが | Migrating it from one service to another can be a little bit complicated. |
この計画にはあまり価値がない | There is little merit in this plan. |
価値がないわけではありません | In Min's world, the Coach bags had a curious currency. |
真実はそうではありません 真実には価値があります | They're yes or no, they're black or white. |
それでも 行く価値はありますわ | I should very much like to go, Miss Crail. |
株あたりの価値は | I think that's 10 shares. Well that's my intention. |
関連検索 : 彼らは価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - 価値があります - これは価値があります