"彼らが同意しない限り "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

世界観が変わらない限り 世界観が価値観に耳を貸そうとしない限り つまり人生の個人的意義と社会的意義に従うと同意しない限り
For me, the slogan is, It's the worldview, stupid!
殺意が立証できない限り 彼女は無罪だ
Unless she intended to kill him, not guilty.
今回に限りお前に同意できる
For once, I agree with you.
彼らは共同声明に同意した
They agreed on a joint statement.
これは Xが無限に近づくという 限界の意味と同じであり
We're not taking the limit on r, or anything like that.
 何か意味がない限り  まさか
unless the act itself has meaning.
彼はがんとして私たちに同意しない
He will not agree with us.
彼の同意は得られないだろう
You will never get him to agree.
彼が同意しなかったのは変だ
It was extraordinary that he did not agree.
彼らと同意見だよ
Slinky
彼らはみなその提案に同意した
All of them agreed to the proposal.
彼らがくじ引きに同意したとしよう
Remember at the beginning
これは 限界はXが限界に近づくというのと同じ意味で
Remember, r is just a constant, right?
そう 相同は彼らがほぼ同じということを意味している
You see that all the time.
彼の計画に同意するよりほかに仕方がない
There is no choice but to agree to his plan.
彼らがお前を見ない限りは いいだろ
I told her I wanted to see the children.
同意しなかったら
What if I don't agree to hang myself?
彼女らは不安そうに同意し 私も不安ながら始め
I said, Look, we get rid of the charity side, and we run this as a business and I'll help you.
彼は私の意見に同意しました
He has agreed with me.
彼は私の意見に同意しました
He agreed with me.
彼は私の意見に同意しました
His opinion was the same as mine.
作らないで同意しただろ
We agreed that we didn't.
彼が認められる限りは
Theirs. Win, lose, draw, it doesn't matter.
彼らは自発的に彼の計画に同意した
Of their own accord they agreed to his plan.
同意してないことに同意したわけです
It will take the other nine to make it functional and useful.
今同意しないで!
Don't try and agree with me now!
文字列が以前と同じものでない限り
That's a list, and the string that we want to change.
彼女がワザとしない限り 痛みは感じない
You won't feel a thing unless she wants you to.
同意でなにより
I'm glad we agree.
彼の提案には同意できない
I cannot agree to his proposal.
いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう
Try as you may, you will never get him to agree.
心配するな 彼らがいる限り 警察は撃たない
Don't worry, they'll keep the police on their best behavior.
この愛らしい瞳が見える限り 彼女を手放さない
As long as I see those lovely eyes I cannot tear myself away!
彼が彼女と結婚することに同意した
I agree to his marrying her.
物資は限られ 燃料も限られ 同盟もない そして今や 希望もない
Limited supplies. Limited fuel. No allies.
これから どんなに立派なことをしても ティーバッグが捕まらない限り それは意味がない
Whatever good we do from here on out, it doesn't matter as long as TBag's out there.
彼らはついに私たちの提案に同意した
They finally consented to our suggestion.
君が彼に同意しているのは知っている
I know how much he means to you.
そして彼は同意しました
I felt it was in Canada's interest not to rush till we have all the facts on the ground
彼が署名した契約書がなければ 彼の口頭での同意は何の意味もないだろう
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
彼女が好きな彼女の範囲内で 同意私の同意と公正応じて音声を嘘
But woo her, gentle Paris, get her heart, My will to her consent is but a part
彼はあなたの提案に同意しないだろう
He probably won't approve your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう
He probably won't agree with your proposal.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない
The same cause does not always give rise to the same effect.
美しいことが良いことと常に同じとは限らない
The beautiful is not always the same as the good.