"彼らが発生したとして "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
エネルギーは彼を通して導かれたが 彼のボードから発生している | The energy was channeled through him, but it originated from his board. |
彼らは他の生存者を発見しました | They found another survivor. |
彼女が発生源だと | You saw John? |
彼女が発生源だと | Are you saying that she was the source? |
エイズが発生した | AIDS has broken out. |
タイムアウトが発生しました | Timeout occurred |
エラーが発生しました | Error has occurred |
エラーが発生しました | An error occurred. |
エラーが発生しました... | An error occurred.... |
システムエラーが発生しました | A system error occurred. |
エラーが発生しました | Error Occurred |
プロトコルエラーが発生しました | A protocol error occurred. |
K3b との DCOP コミュニケーションエラーが発生しました | There was a DCOP communication error with K3b. |
我々は神経生物学者と話をしました 彼らは網膜の働きをリバースエンジニアリングしています 彼らが発見していた | Instead of doing this in software, or doing those kinds of algorithms, we went and talked to neurobiologists who have actually reverse engineered that piece of brain that's called the retina. |
疫病が発生した | An epidemic has broken out. |
問題が発生した | There could be a problem. |
問題が発生した | We got a problem. |
彼らが発見したのは | The most common one is called the Rao Blackwellized filter Rao Blackwellized after Rao and Blackwell. |
なぜなら彼らが発言したことを | And the thing is, |
我々は生きている彼を発見した | We found him alive. |
RPC エラーが発生しました | An RPC error occurred. |
エラーが発生しましたName | An Error has Occurred |
残念ながら 内部エラーが発生しました | Sorry, an internal error happened. |
どこから発生してる? | Where's it coming from? |
彼らは次々と出発した | They started one after another. |
彼らは次々と出発した | They left one after another. |
伝染病が発生した | An epidemic disease broke out. |
エラーが発生した日時 | Error occurred on |
エラーが発生した場所 | Error occurred in |
アレクス 問題が発生した | Alex, we... |
彼が来たら出発します | We will start when he comes. |
彼が爆発したら呼ぶわ | If he goes off, I'll call you. |
彼らは死亡が発生する前に 死亡について話していたことを証明します | and demanding the president's resignation. |
メディアプレーヤーにエラーが発生しました... | An error has occurred with the media player.... |
IRC イベントが発生しましたName | An IRC event has occurred |
しかしこれらの結果として3つ良くないことが発生しました | And I think that's terrific. I'm proud of it. |
Amazon と通信中にエラーが発生しました | There was an error communicating with last. fm. |
彼らは真剣に朝の奇妙な発生を調査し した | At that precise moment Mr. Cuss and Mr. Bunting were in the parlour. |
彼らは出発しようとしている | They are about to start. |
彼らは出発しようとしている | They're about to leave. |
彼らは私たちが開発したツールを活用して | So basically, you have a group of people who are excited by the idea. |
デリカテッセンから火災が発生し 灰の山を残して全焼した | A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. |
少しだが電気が発生してる | It's the part which generates the electricity. |
彼が来てから出発します | I will start after he comes. |
暴動が発生し | Then things continued to be tense. |