"彼らが立っていたとして "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らは立腹してさっさと立ち去っていった
They bundled off in anger.
彼は両親から独立したがっている
He wants to be independent of his parents.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき 腹を立てた
She got her back up when her husband came home drunk.
彼らは生計を立てていくのは難しいと思った
They found it difficult to earn a living.
彼らは向かい合って立った
They stood face to face.
彼らは次々に立って出ていった
One after another they stood up and went out.
私が入っていくと彼は立ち上がった
He stood up when I went in.
君が彼の立場に立ってごらん
Imagine yourself to be in his place.
ノストラダムスが 立って死ぬ と 予言したらしいが...
Nostradamus is said to have died standing up,
彼は立っていた
He was standing.
彼らは 彼女はそれらから離れて少し立っていたので メアリーは聴いていないと思った
And, there's nothing likely to improve children at Misselthwaite if you ask me!
誰もが彼を役立たずと思っていた
Everybody had looked on him as a good for nothing.
彼はかっとなって腹を立てていた
He was blazing with anger.
彼は疲れて立っていられなかった
He was so tired that he could hardly stand.
彼らは目を大きく見開いてじっと立っていた
They were standing still with their eyes wide open.
彼に会ったとたんに 彼が私に腹を立てていることがわかった
The moment I saw him, I knew he was angry with me.
彼は私といっしょに腹を立てた
He lost his temper with me.
彼は 彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている
He wants her to go away and leave him in peace.
彼女を家を出て独立したがっている
She wants to move out and find a place of her own.
彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた
He resented that she was dating his brother.
彼らは 一人づつ立ち上がってスピーチした
They stood up and made their speeches one by one.
ドアが開くと 戸口に彼女が立っていた
The door opened and there she was, standing in the doorway.
立って彼女と踊って!
Come up and dance with her!
彼は苛立っていた
He became irritated.
彼らは生計を立てるのは難しいとわかった
They found it difficult to earn a living.
会に先立って彼らは夕食をとった
Prior to the meeting, they had dinner.
彼らは絶景を背にして立った
They stood against the picturesque scenery.
彼らは圧制に反抗して立った
They rose against oppression.
彼女は海の方を見ながら立っていた
She stood looking out toward the sea.
彼女は海の方を見ながら立っていた
She stood looking out to the sea.
彼はがけっぷちに立っていた
He stood on the edge of the cliff.
彼女は仕事によって自分が自立していると感じるといっていた
She said that her job gave her a sense of identity.
彼らが立っているのが 見えているんだろ
They're standing right there, man.
終わりだと彼が言ったなら お前が腹を立てたなら
If he told you he was through.
彼女は急に泣きながら立ち去っていった
She broke away crying.
彼はしばらくの間そこに立っていた
He stood there for a while.
昨日彼がぶらっと立ち寄った
He dropped in on me yesterday.
たとえ私の手に銃があり 彼が私の前に立っていたとしても
I do not even hate the Talib who shot me.
彼女はちょっと首をかしげて 黙然と立っていた
She stood silently, her head tilted slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて 黙然と立っていた
She stood silent, her head slightly to one side.
彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた
He had hoped to found a new company after the merger was complete.
彼らは対立を思考と捉えていました
Alice and George were very good at conflict.
彼はその光景を見ながらただ立っていた
He did nothing but stand watching the scene.
彼は立ち上がって深呼吸した
He stood up and took a deep breath.
ほら試してみなさい 立って立って
It'll be like trying to play your first person shooter with this.