"彼らすることができ 各"の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

地域にできることがあるからです アイオワやオハイオを例にすると
And imagine what might happen, because every region has something to offer.
自ができることをしてください
Please quit free riding on our future.
ドキュメントオブジェクトモデルでも 要素にアクセスし操作することが起きます
These issues are right here within HTML layout.
あらゆる角度に向きを変えることができ 小さなステップは
Our car moves differently from a grid based robot.
彼らの傷を見る すると彼らを信じることができる
It burnt my hand, whatever. You believe them.
分かったことは 彼らは
And as I spoke with the 20 , the happier 20 ,
方向からの光量を知ることが必要です
I suspect it sneaks in there because of the r in the word frustrate or maybe the word fulcrum. Anyway, enough about that.
彼女のリポートがあるから 自...
We have Ripley's report on disk. I suggest you study it.
これが彼らが広がる場所かもしれないことを疑う 彼らの翼 世界を探索することができます 彼らは最後の謎にはっきりとを見ることができます
But they come here suspecting that this might be a place where they can spread their wings, where they can explore the world.
彼らがすることができますので ダブル チェック 後でこれらの値を記録します 次に 位相を地面からをチェックし またこれらの値を記録
Using a multimeter at the main circuit breaker, check the incoming voltage from phase to phase record each of these values so they can be double checked, later
文章の段落からトピックセンテンスを抜き出して まとめることが考えられます 筆者が段落の書き出しに トピックセンテンスを 使っていると信頼した上での話です
Sort of a straw algorithm, a cheap way to do it might be to just take the topic sentence from each paragraph and put them together, counting on the human who wrote it to have used a special structure where each paragraph is introduced by a declarative topic sentence.
何故なら私にはどうすることも出来ないからです 私が患者に割くことができるのは13分
And I don't even ask about those issues because there's nothing I can do.
もしくは このプログラムを動かすと aの要素を参照することができます こうすることで
And if we run this in the interpreter, or if we run this in a program, now we can refer to the elements of a, and you do that by, so let's say I have a (let me write in the same pink color)
列の見出しをクリックすると リストをその列の順でソートすることができます
By clicking on the header of one column you can sort the list by this column.
この構造が便利なのは キーワードにおいてURLのカウントがあることです
Here I've numerated the second choice.
ネットワーク上にあるノード間の最短距離を 瞬時に計算することができます 彼らの手法はネットワーク上のノードを ラベル付けすることで機能
Andrew Goldberg described a data structure that can be used to very rapidly compute shortest path distances between nodes in a network.
彼らはpollacksが彼らの大きな目で遠く を見ることができると言う
What are you doing?
々の方法 々の場所で 神々を崇拝できるのです これが布告であり
And they'll be able to restore their altars and to worship their gods in their own way, in their own place.
彼らを削除することができますように
Spinning the boring ring counter clockwise, moves the three threaded grippers outward
で これらの手本が
That's what this tilde thing means.
ライトがそれぞれの球体を描きます 言い換えるとライトが
This distance forms a sphere.
彼はテニスをすることができる
He can play tennis.
インド洋周辺で彼らを見ることができます
This is a blue whale.
これら対話型システムのユーザーをすることができます 彼らもあなた自身をすることができます
These can be clients. These can be other people on your design team.
ですがここで 実験対象と言っても良いですが サンプルのゲームまたはケースで
So remember to calculate sums of squares, we went through these process, we got we calculated deviation score for each, each game.
これらのグループごと 5羽の鶏がいるので
I've got three groups of seventeen.
テレビは世界地で 起きていることを
Well, obviously, it would lead to world peace.
犯罪阻止のため必要な行動を ユニットがとることができる
a unit may act as needed to obstruct a perpetrator in the commission of a crime.
彼らの目的は彼ら自身がより大きくなることです
But you know, their objectives are not to make you a large company.
望むことができるのです 彼らは美術館の
So in an indirect way, you can see the sun.
彼らはギターを弾くことができる
They can play the guitar.
彼は頭を戻すことができる
He can put it back on.
彼は好きなことは何でもお金ですることができる
He can do whatever he likes with the money.
彼らがはっきりさせていることですから (笑)
Because National Geographic is a magazine they remind us all the time they publish pictures, not excuses.
自これらの領域のサイズを調整できます
Some people use a lot of labels, others chat a lot. You can now adjust the size of the
とても深刻です ここが彼らの行き先です
What's the economic impact when one of them dies or becomes disabled?
大量に作ることができるということは つまり 個人に合わせた インプラントが作れるということです
And in fact, because we can create bespoke products en masse, one offs, we can create implants that are specific to individuals.
彼のことがわからなくなることがときどきあります
At times I can't understand him.
彼らはスペイン語を話すことができます
They can speak Spanish.
彼らはスペイン語を話すことができます
They're able to speak Spanish.
今 彼らは それらの々が2倍速 6倍速 エトセトラであると言う
So that's the sum of all of these interior angles.
来ることができないと彼らに話せ
And he couldn't come.
これらを観測に 何度も応用することができるからです この関数は任意のpやZ 赤や緑に対応し
The reason I'd like to have a function here is because later on as we build our localizer we will apply this to every single measurement over and over again.
単弁は調整することができ 常に最高温度を保つようにできています
little sensors that detect the heat when the sunlight strikes them.
新芽を出すとき 彼ら本質的に することができますの種類
Some of them just bud.