"彼らのビジネスで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼らのビジネスで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これが彼の 唯一のビジネスです | Odd, huh? Nice work. |
他の競合者が彼らのビジネスを奪う | I think IBM is going to have a horrible quarter next quarter. |
彼はこのビジネスで名声を築いた | He worked up a good reputation through this business. |
彼はビジネスの経歴がある | He has a background in business. |
彼のビジネスは1925年7月には不調で | His business went under in july 1925. |
ビジネスのコンテキスト我々は 両方で ビジネスのコンテキストようで | But most important right now is what we need to do. |
仕事に戻らなきゃ 何故ならこれがビジネスだから... ...我々のビジネスをしよう 誰の物でも無いビジネスを | And go back to work, because this is a business and we're doing business and nobody's business. |
どんな? 彼の投資ビジネスは 見せかけで | His investment business was a sham. |
彼はビジネスではまだひよっこだ | He is still green in business. |
彼はそのビジネスを引き継いだ | He took over the business. |
ビジネスです | It's actually a great business, although it's become scarce recently. |
ビジネスです | Business. |
PayPalがビジネスを始めた当時 彼らの最大の課題は | Again, we start by designing the human into the process. |
Cheggのブック ビジネスです | We rent houses but the best example for me is |
彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している | They are struggling to survive in business. |
彼はビジネスや金儲けには | He certainly was a prodigy, although he never kinda thought of himself like that. |
ビジネス ビジネスマンです | Business. I'm a businessman. |
ここでは 純利益をみています このビデオのポイントは 彼らのビジネスが | Because that's not the point of this, but you can apply some tax rate to this and figure out what their net income is. |
エッセンシャルオイルのビジネス | And she was just the start. |
気の毒だな だがビジネスはビジネスだ | I'm sorry to hear that, but business is business. |
俺は道のこちら側でビジネスをする 白人は道の反対側でビジネスをするんだ | I do my business on this side of the road and you white folks do your business on that side. |
裸行者の信念もまたその行動に影響するならば 彼らが関わるビジネスにも影響がでるでしょう ビジネスというと | If Alexander's belief influenced his behavior, if the gymnosophist's belief influences his behavior, then it was bound to influence the business they were in. |
良いですか このビジネスは良いビジネスだったんですよ | In the next video I'll talk about reorganization, where we say, hey, you know what? |
これらは同じビジネスで この人がは | But let's say that someone looks at this and says, OK, it's the same business and everything. |
彼らは 一緒にビジネスの多くを行うために使用さ | That's my uncles. That's actually Tom's car. He knows my father. |
どこにでもあるビジネスですから | What you should do is you should treat media companies as a business. |
ローンのサービスやローンの維持は 彼らのビジネスではありません それで 彼らは何をするか 彼らは法人を作り出します | But the investment bank, they're not in the business of servicing loans or keeping loans on their balance sheets. |
ビジネス | Business |
ビジネス | Business. |
同様にビジネスでも見られます | ( Although it's nothing serious, let's keep an eye on it to make sure it doesn't turn into a major lawsuit. ) |
彼は新しいビジネスでうまくいっている | He's getting on well in his new business. |
特にビジネスの世界では | PADDY KENNEDY You know, Will Shakespeare was right. |
ビジネス英語のクラスですか | Is this business English? Yes. |
ビジネスは死んでたのに | Where is it now? |
なんのビジネス? | Business? What business? |
ビジネスの話だ | We have business to discuss. |
このビジネスで稼げる 最後のカネだからな | That is the last money you'll ever earn in this business. |
彼のビジネスは 次第に縮小していった | No clients. No income. |
企業だって同様で ビジネスのニーズもばらばらです | We're all different sizes and our companies the same. |
彼女は全体のビジネスのナンセンスを考えるように傾いた 多分彼らはちょうどでした | Then she insisted on Hall keeping silence, while Henfrey told her his story. |
重要なビジネスを始めました 彼らは共同して 同じ経路で | But above all, they started to do serious business with the world of crime. |
宇宙旅行ビジネスは 利益の大きいビジネスになるでしょう | Hey, that's pretty big. |
私の妻は... 彼女の父親はビジネスをしていた | My wife ... her father had a business. |
私たちはビジネスで | Let's start with business. |
ビジネスだ そうだ ビジネスしなきゃ | Do it. Business. Good. |
関連検索 : 彼らのビジネス - 彼らのビジネスの - 彼のビジネス - 彼らのビジネス全体 - 彼らのビジネスの成長 - 彼らのビジネスを推進 - 彼らのビジネスを管理 - 彼らのビジネスを強化 - 彼らのビジネスを運営 - 彼らのビジネスを拡大 - 彼らのビジネスを促進 - 彼らのビジネスを実行 - 彼らのビジネスを変革 - 彼らのビジネスを拡大