"彼らの判断で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らの判断は月並みだ | They are conventional in their judgement. |
彼は判断を誤った | He erred in his judgement. |
彼は判断が正確だ | He is accurate in his judgement. |
彼らの作品を同じ標準では判断できない | You can't judge their works by the same standards. |
我々は彼の判断を信頼できる | We can rely on his judgement. |
私の判断では 彼は今も危険だ | As far as I'm concerned, Bourne is still a serious threat until proven otherwise. |
彼のアクセントから判断すると 彼は関西の出身だ | Judging from his accent, he is from Kansai. |
彼らは望みがないと判断した | They figured there was no hope. |
彼らが危険と判断した時には | Fortyeight hours from now, if they're not convinced, I'm not convinced. |
貴方の判断です | It's your choice. |
彼の表情から判断すると 彼は機嫌が悪い | Judging from his expression, he is in a bad mood. |
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である | It follows from what she says that he is guilty. |
彼らに判断させたら きっと過ちを | Well if we were to give them an opportunity to make decisions, then... |
私の判断を誤らすな | Don't mislead me. |
君のアクセントから判断して | Judging from your accent. |
外見から判断すると 彼は病気だ | Judging from his appearance, he is ill. |
君の判断だ | This is your call. |
俺の判断だ | I made a judgment. |
2 判断 | The subject believes the others are wrong, yet goes along with them anyway. Then it happens at the level of judgment. |
判断できない | It's hard to say. |
修道士は 彼の唇から緩やかな判断をvanish'd | ROMEO What less than doomsday is the prince's doom? |
彼の外見から判断して 彼は金持ちに違いない | Judging from his appearance, he must be a rich man. |
彼に話から判断すると 彼は有能な男のようだ | Judging from what he says, he seems to be a man of ability. |
判断を曇らせてる | Perhaps it's clouding Your judgment. |
彼は判断力に欠けている | He lacks judgement. |
彼女が判断に影響します | Her presence is affecting your judgment. |
両親の判断に | And they decided to do it. |
私の判断次第 | So you need a decision. |
貴方の判断に | Your judgment. |
上官の判断に逆らうのか | You don't know when to stop, do you Lister. I'm your superior. |
我々は... 私の判断です | It was my decision. |
判断ミスね | He was wrong. |
彼女の手紙から判断すると 彼女は元気なようだ | Judging from her letter, she seems to be well. |
表情から判断すると 彼は機嫌が悪い | Judging from his expression, he's in a bad mood. |
彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した | I judged from what he said that he did not agree with me. |
君が彼女の価値を 判断するんだ | But if you want to see what I see, beneath the mask lies a criminal undeserving of the life she leads. |
これから判断すると | Judging from this. |
自分の判断でいくらまで使えるのか | How do they buy? Where do they buy? |
トーテムで判断するんだ | That way, when you look at your totem, |
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ | They are the coolest of the cool. |
どのような犯罪が行われたかを判断し それに基づいて起訴状を提出します 純粋な法律家の問題として 前例から判断し 法律から判断し 歴史から判断し これまでに 明らかになった事例から判断します | The government came forward with an indictment based on what crimes they thought were committed, just as a purely lawyer's matter, looking at the precedents, looking at the statute, |
いい判断だ | Good call. |
判断しろう | Make your choice. |
冷たく計算のみの判断で | They want us to make cold, calculated decisions. |
あなたの判断で止められるんでしょ? | You could stop this, couldn't you? |
関連検索 : 彼の判断で - 彼の判断で - の彼の判断 - から判断 - から判断 - 私の判断で - 私の判断で - メリットで判断 - 彼らの評判 - 判断 - 判断 - 判断 - 判断