"彼らの整合性を維持"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼らの整合性を維持 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
リストの整列性も維持されています | This inserting into an ordered list is a linear time process. |
持続可能性が維持や | I think we call it restorative seafood. |
フォルダの整合性を検証中 | Checking folder validity |
私たち女性は体型の維持と | Obvious, right. |
彼らはエアロビクスで元気を維持している | They keep up their spirits by doing aerobics. |
彼らは時間調和を維持している | They enforce the Temporal Accords. |
彼らは維持 アライグマは それをやったこと | They maintain that raccoons did it. |
彼らは 建物を維持 サイトやゴルフコースをダンプします | They keep building dump sites and golf courses. |
維持 | Keep |
維持 | It wasn't. |
速度を維持 | Hold your speed. |
現状維持を... | Maintain the status quo. |
しかしインドが8 の成長率を 維持した場合 | India is already at two tons per year. |
既存のファイルを維持 | Keep the existing file |
現在のレベルを維持 | The current training level |
現在のレベルを維持 | Keep current level |
彼らは 新規融資を得る事を維持し続け | You can kind of say they keep on renewing those loans. |
キャンセロン ロビン ウェヌツ 明日の彼らの投票まで コロニーの支持を維持しなきゃ | We've got to hold the colonies till they vote tomorrow. |
彼の持ち物を 整理しようと | I started sorting through Frankie's things. |
何を維持するか 調べられます 不活性化できれば | If we could activate cells, we could see what powers they can unleash, what they can initiate and sustain. |
物体はその運動を維持する性質があります | These guys say, |
表現したいとしても それまでに築いた他者との関係性を 調整して維持することが | You want to express the bribe, the command, the promise, the solicitation and so on, but you also have to negotiate and maintain the kind of relationship you have with the other person. |
ウォレットの整合性チェックでエラー おそらく壊れています | Error validating wallet integrity. Possibly corrupted. |
家を維持ショーの前に | Before housekeeping shows up. |
オフラインを維持する | Stay Offline |
その構造は維持されるべき多くの不変性をもち | You can imagine that this would be most useful for large, complex data structures. |
必要なら生命維持装置からのパワーを廻せ だが フィールド同調は維持してくれ | Take power from life support if you have to, but keep the field constant! |
彼は高速道路で一定のスピードを維持した | He maintained a steady speed on the highway. |
平和の維持に | Keep the peace. |
彼がどう踊りを維持するか見ろ | See how he keeps dancing? |
元の寸法を維持する | Keep original dimensions |
常に既存のファイルを維持 | Always keep the existing file |
現在のコースを維持せよ | Follow your present course. |
そうすれば バランスが維持できます 同じ質量の 1 3 で この合計はこの 合計と同じです だから バランスが維持されます | In the last video, we said hey, why don't we just multiply 1 3 of this and 1 3 of that? and then we would keep things balanced. keeping 1 3 of the same mass, so this total is the same as this one. and that is why the scale is balanced. |
10位維持 | I feel like I'm about to witness Pandora opening the box. |
維持しろ | y ou left me no choice, brother. |
729. 8... 維持 | 729.8...and holding. |
ディスク領域を維持Name | Preserving Disk Space |
照準を維持する | Stay on target. |
後方を維持して | Let's keep those ships off their tail. |
照準を維持する | Stay on course. |
前線を維持せよ! | Hold the line! |
了解 現状を維持 | Copy that, P2. Hold your position. |
1500フィートを維持せよ | Maintain 1,500. |
彼の最後の息が安全に私を維持します | His last breath to keep me safe. |
関連検索 : 整合性を維持 - 整合性を維持 - 整合性を維持 - 整合性を維持 - 整合性を維持 - データの整合性を維持 - 整合性を維持します - 個人的な整合性を維持 - 整列を維持 - 彼のポジションを維持 - 性能を維持 - 性能を維持 - 整合性を持つ作品 - 整合性を持つ人々