"彼らは読んだことがあります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼らは読んだことがあります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
君は漢詩を読んだことがありますか | Have you ever read any Chinese poems? |
シェークスピアといえば あなたは彼の作品を読んだことがありますか | Talking of Shakespeare, have you ever read his work? |
私は以前この本を読んだことがあります | I have read this book before. |
その本は以前に読んだことがあります | I have read the book before. |
彼から学んだことがあります | (Laughter) |
ミルトンの作品を読んだことがありますか | Have you ever read Milton's works? |
ガリバー旅行記 を読んだことがありますか | Have you ever read Gulliver's Travels? |
機器のマニュアルを 読んだことがありますか | Did you ever read the manual that came with that thing? |
テニソンの詩を何か読んだことがありますか | Have you ever read any Tennyson poems? |
日本国憲法を読んだことがありますか | Have you ever read the Constitution of Japan? |
危険な関係 を読んだことがありますか | Have you read the Liaisons Dangereuses ? |
私はその話を何かの本で読んだことがあります | I have read that story in some book. |
読んだことがあったんだ | I have read it. |
あなたの本を読んだことがあります とても面白いです | I have read your book. It's very interesting. |
読んだことがあった | I have read it. |
彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである | He speaks as if he had read the book before. |
こちらはまだ何も読んでおらず 赤点の右にトークンが1個あります | That can't be true. |
いや 読んだことがある | I mean, I've read about it. |
彼らはこれらのことばを読むことができますか | Are they able to read these words? |
エッフェル塔についての ギュスターブ エッフェルの本を読んだことがありますが | The Eiffel Tower has a fractal aspect. |
intまで読んだ位置に赤点があります | One of our grammar rules is A goes to INT string |
サムソンの話は皆が読んだことがある | We ve all read about old Samson, as far back as birth |
読んだことあるか | Have you ever read your coworker's personnel files? |
あの本は何度も読んだことがある | I have read that book several times. |
この図から読み取れることが他にあります | But there used to be a whole load of people. |
日本について書かれた本を読んだことがありますか | Have you ever read a book written about Japan? |
ハムレットをもう1回読めば 私は3回読んだことになります | I will have read Hamlet three times if I read it again. |
その後 何十手 あるいは 何百手読んだとしても まぁ 勝手読みと言って 読みとしては あまり意味がないということになります | If you make a mistake at the second step, it becomes what is called a self centred prediction, and it becomes quite pointless however many moves you predict further. |
彼は何もすることがありません | He has nothing to do. |
彼らは彼女の本を読んでいます | They are reading her book. |
つまり このあと彼には 約束があるんだ | Oh. Hey, wait a minute. You can't do that. |
読んだりもします | And you talk about it with your friends. |
こんなにはらはらする本は読んだことはない | This is the most exciting book that I have ever read. |
彼がこの本を読んだはずがない | He can't have read this book. |
彼らは意識を達成することはありません 彼らは... | They never achieve consciousness. They never think or suffer or feel pain, joy, love, hate. |
文法に従うと3個のトークンを読んだあとで 赤点がここに来ることはありません | Well, this is a little trickier. |
シートがあるはずだけど これを読む時間はありません | What will it take? |
彼と取り組んだ素晴らしい企画があります | Well, he has some hair but well, he used to have hair. |
私は高校以来 日本の古典文学を読んだことがありません | The last time I read classical Japanese literature was in high school. |
わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ | I've read any and every book in this library. |
彼らの視点で読むとこのようになります Theirs 彼らの | And they look at the world a little differently. |
つまりは 読んだことを忘れるということです 忘却 | literary amnesia, in other words, forgetting the things that you have read. |
この本は読む価値があります | This book is worth reading. |
あまり彼女のことは知らなかったんだ | I didn't really know her. |
読んでみる価値があります | The Lusiads , a Portuguese epic poem in 1572, entirely worth checking out. |
関連検索 : 読んだことがあります - 私は読んだことがありません - 我々は読んだことがあります - あなたが読んだことがあります - すでに読んだことがあります - 読んだあと - 読んだことがあるはずです - まだ彼らはありません - 彼らはまだあります - 彼らはまだあります - まだ彼らはあります - 彼らが学ぶことはありません - ちょうど読んだことがあります - 彼が死んだこと