"彼女が受け入れられています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼女が受け入れられています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女を受け入れられた | wake up if it's right we're almost home |
一旦彼等が彼を受け入れれば 違いも受け入れる | Let him do the separating, boy from violin. |
彼女はなぜ受け入れたろう 慎重な彼女が | I can't understand why she accepted the idea, she who is so careful. |
そして 今は彼が 受け入れられないの | And now he is. You can't accept that. |
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら 彼女は受け入れてくれたんだ | I asked her to marry me and she accepted. |
私は彼女からの招待を受け入れた | I accepted her invitation. |
彼女は彼の申し出を受け入れた | She accepted his offer. |
そうすれば彼女も受け入れるでしょう | Your offering her this position would be a good way to extend an olive branch. |
彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた | She gladly accepted his proposal. |
アグネスは彼女を受け入れ 愛を与えました | And when she got to the house she was greeted. |
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない | She has not yet accepted his proposal. |
彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた | He asked her to marry him, and she accepted. |
受け入れられない | Is hearin' another person's thoughts. |
Zipcarは世間に受け入れられていますし | The company has been doubling in size ever since I founded it, or greater. |
地域全体が彼女の取り組みを受け入れました | She's changed the rules. |
そして受け入れられました | Joe Jean applied. |
全ては受け入れられないけど | He gave it to me 11 years ago. |
彼女は提案をある程度受け入れた | She accepted the proposal to a certain degree. |
貴女も受け入れがたいでしょう | I understand. His passing is hard to accept. |
私が受けた儀式を彼女たちも受けています | I found that my neighbors' girls were getting married. |
彼女は私の要求を受け入れませんでした | She turned down my request. |
彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった | She had to accept her fate. |
彼の受け入れ票だ | His intake form. |
受け入れていただきますか | Would this be acceptable to you? |
みんなを受け入れています | And they are in our backyard. |
彼のジハードの定義が 徐々に受け入れらていきました | But it wasn't just us. |
彼らは自ら理解し テクノロジーを受け入れて | We didn't have to tell to the Nigerian filmmakers. |
もちろん 皆がそれを受け入れています | I'll bet all your shoes match. |
迫られていました 教義を受け入れて | Until now, these people have faced a rather unpleasant choice. |
学校が受け入れてくれたから | But... if her school hadn't taken her in, |
彼女は命令に従うことに長けていたからです それに暴力行為を受け入れていました | My friend, on the other hand, she was a good terrorist because she was very good at following orders. |
冗談だろ? 彼女は喜々としてそれを受け入れたよ | And you're quite sure she bought it? |
運命だと受け入れてます | I think I embrace the mystery. |
彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた | She accepted his proposal, with her eyes full of tears. |
彼女は両親以外なら 誰の批判でも受け入れる | She accepts criticism from anyone but her parents. |
みんなに受け入れられて | It seems like you've won everybody over. |
彼らは借入金が多すぎて 中小企業向け融資を受けられない | They are too far in debt to get the small business loan. |
恐れを受け入れる リスクを受け入れる | (Laughter) |
彼女は運命を受け入れるしかなかった | She had no choice but to accept her fate. |
それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた | She accepted our offer notwithstanding. |
受け入れがたいことです | Is that all there was? |
彼の意見は受け入れられなかった | His opinion was not accepted. |
降伏は受け入れられない | No surrender accepted. |
私は 彼が死んだという事実を受け入れられない | I cannot accept the fact that he is dead. |
受け入れられるだろ | Well, it is possible, isn't it? |
関連検索 : 彼らが受け入れ - 彼らが受け入れ - 受け入れられています - 受け入れられています - 受け入れられています - 受け入れられています - 受け入れられています - 受け入れられています - これが受け入れられています - それが受け入れられています - 受け入れられて - 受け入れられます - 受け入れられます - 受け入れられます