"彼女の落胆へ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼女の落胆へ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
失敗しても彼女は落胆しなかった | She did not let failure discourage her. |
彼はひどく落胆した | He is very depressed. |
彼は妻の死に落胆している | He is discouraged over his wife's death. |
彼の大勝利に相手は落胆した | The partner was discouraged to his large victory. |
彼は落胆した気持ちを表した | He gave vent to his disappointment. |
彼の大勝利に競争相手は落胆した | His rival was discouraged by his triumph. |
弟に落胆しないで | He wasn't always such a looker. |
貴方に少し落胆したの | I'm a little disappointed in you. |
彼女は本当に落胆していました こちらは息子のデイビーとヘンリーです | That's my wife, Heidi, who didn't take it as well as I did. |
母は私の失敗に落胆した | My mother was disappointed by my failure. |
これは彼らを非常に落胆させました | So who were they? |
私は落胆などしません | I am by no means discouraged. Indeed not. |
誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた | Everyone could easily see his disappointment. |
絶望 とまでいかずとも 彼の 落胆は見てとれた | His recent despondency, not to say despair, was gone in a moment. |
私を落胆させないでくれ | Don't let me down. |
私を落胆させないでくれ | Don't let me become discouraged. |
彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった | His disappointment was obvious to everyone. |
彼はそうなっても飽くまで落胆しなかった | Even then he did not allow himself to be discouraged. |
私は強くはないよ 彼は落胆沈黙後に語った | I'm the worst possible tool you could have, said Marvel. |
万一失敗しても 落胆するな | If you should fail, don't lose heart. |
言い過ぎた 君を落胆させた | I've said too much. I can tell, I've upset you. |
彼女の落し物です | She dropped this. |
落胆しないで下さい ただの水です | Sorry to disappoint you, it's only water. |
こういった高揚や落胆を再び | AV |
その候補者は選挙の結果に落胆した | The candidate was disappointed at the outcome of the election. |
公衆衛生の状況に 落胆していた時が | It cost nothing. It's going to save that boy's life. |
その立候補者は選挙の結果に落胆した | The candidate was disappointed at the outcome of the election. |
スコフィールドは落胆し 消耗しきっています | Scofield's exhausted, despondent. He's resistant. |
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ | It is bold of you to dispute to her proposal. |
満足を求めるものは 落胆を見るだろう | He who seeks order shall find gratification. |
落胆には慣れてるわ 代理人のおかげで | Get used to disappointment, right? That my agent used to say. |
試験の成績のせいでとても落胆している | She was very down because of the exam result. |
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた | She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. |
政府に非常に落胆している一方で | They haven't given up on government. |
君を落胆させずにすんで嬉しいよ | I'm glad you're not disappointed. |
オーストリアで言う 正直者 だね 彼は彼だ 正直さで彼に落胆したことはないよ | The Iceman always seems somehow unplugged. gt gt He is as the Austrians say ein grader Michl . |
彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない | He is not man to lose heart at a single failure. |
彼女を車へ | Get her back in the car! |
彼女を中へ | Let her in. |
ひとりの女性が船から海の中へ落ちた | A woman fell from a ship into the sea. |
と私は理解してください 絶望と落胆 | And I understand your despair and discouragement. |
おそらく 落胆してるよ ...バターが足りない | Wherever he is, He'll be very disappointed. We're low on butter. |
彼女は彼と恋に落ちていたのか | So people were wondering was she going to marry Dodi? |
彼の決断力 精神 大胆さ... | His spirit, his fearlessness. |
彼女は木から落ちた | She fell from the tree. |
関連検索 : 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆 - 落胆中 - 落胆ムード - 彼女の恐怖へ - 彼女の信用へ - 彼女の注意へ