"待たなければならない"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

待たなければならない - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

待たなければいけない
You have to wait.
僕は待たなければいけない
I'll have to wait.
ここで待たなければならないんです
I must wait here.
我々は夜明けまで待たなければならない と...
It is way too difficult to steal them.
あのフェンスの後ろで 待たなければならない
All spectators must remain behind the barricades at all times.
バスを少し待たなければならなかった
We had to wait a little while for a bus.
3時間待たなければいけなかった
We had to wait three hours.
期待に沿わなければならん
We've got to make this happen.
君を待っていなければならないのだから
I can't wait for you.
3時間以上待たなければならなかった
I had to wait more than three hours.
どのくらい待たなければいけませんか
How long will you have to wait?
トムは待たなければいけないでしょう
Tom will have to wait.
リジミラリルの運命を言うのは 待たなければならない
The telling of the destiny of Ridjimiraril must wait.
もう10か月も待ったのに 更に18か月待たなければならない
18 more months.
私は彼の期待に応えなければならない
I must live up to his expectations.
僕は待たなければいけないとトムは言った
Tom says I have to wait.
Aの処理が終わったら待たなければならないのです
After 1 nanosecond, the object entering stage A is done processing, but stage B is still busy.
そこで1時間くらい待たなければならないでしょう
You will have to wait there about an hour.
次のバスまで20分待たなければいけなかった
I had to wait twenty minutes for the next bus.
私の慈悲を求めているなら 長い時間待たなければならない
If you're expecting me to plead for mercy, you'll be waiting a long time.
時間通りに行かなければならないから 明日は待たさないでくれよ
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!
もう待ってはいられん しなければならん話がある
I don't want this to take any more time than it has to.
私は病気のためその招待を断らなければならなかった
I had to decline the invitation because I was ill.
私は病気のためその招待を断らなければならなかった
I had to decline the invitation because I was sick.
多くを期待しなければ
I think the logic goes something like this
見なければならないのだ 知らなければならないのだ
I have to see... I have to know...
ジュリエットは でなければならないものでなければならない
PARlS That may be must be, love, on Thursday next.
あなたに謝らなければならない
I must beg your pardon.
あなたと離れていなければならないなら
At least to miss you
アラン受けなければならない
Alan should do it.
失敗から学ばなければならない
You should learn from your mistakes.
あると思います 行かなければならない場所だったり 受けなければならない授業だったり 電話を掛けなければいけない相手だったり 何かしなければならないことです
So, I imagine that all of you may have a thing that you know you need to attend to, a place you know you need to go, a class you really should take, a person you really should call, so, whatever that is for you, what is the space you need to move into, so decide it now in your own minds, and then maybe look down in front of you and let's physicalize it.
成功したければ一生懸命働かなければならない
You must work hard if you want to succeed.
成功したければ一生懸命働かなければならない
You have to work hard if you want to succeed.
今やらなければならない
If we're going to do this, then just do it.
酋長 もっと彼女と寝たければ 助けなければならない
If we want to keep shagging her, we must protect her.
タクシーがなければ 歩かなければならないだろう
If there are no taxis, we'll have to walk.
いったん約束したのであれば 守らなければならない
Once you have made a promise, you must keep it.
Tha'llは '日を待たなければならない 彼らは ここで少し高い プッシュを突くだろう
Weatherstaff.
あなたは急がなければならない
You must hurry up.
あなたは急がなければならない
You need to hurry.
魔法をかける前に その影響に耐える身体的な 強さを待たなければならない
Before you can cast a spell... you must have the physical strength to stand its effect.
行かなければならない
You have to go.
あなたは家へ帰らなければならない
You must go home.
アーロンのためにも 変えなければならない 私たちのためにも 変えなければならない
But we can change the future and we must.

 

関連検索 : 勝たなければならない - なければならないため、 - 作らなければならない - 見なければならない - がなければならない - しなければならない - 〜しなければならない - 働ければならない - 避けなければなら - 私は待っていなければなら - 働かなければならない - 行かなければならない - なければならないだけでなく、 - あなたがしなければならないだけ